Sure Anfal Vers 69 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَكُلُوا مِمَّا غَنِمْتُمْ حَلَالًا طَيِّبًا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۚ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ الأنفال: 69]
Eßt nun von dem, was ihr erbeutet habt, als etwas Erlaubtes und Gutes, und fürchtet Allah! Gewiß, Allah ist Allvergebend und Barmherzig.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
So eignet euch von dem als gutes Halal an, was ihr an Beutegütern gemacht habt, und handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber! Gewiß, ALLAH ist allvergebend, allgnädig.
German - Adel Theodor Khoury
Eßt nun von dem, was ihr erbeutet habt, so es erlaubt und köstlich ist, und fürchtet Gott. Gott ist voller Vergebung und barmherzig.
Page 185 German transliteration
English - Sahih International
So consume what you have taken of war booty [as being] lawful and good, and fear Allah. Indeed, Allah is Forgiving and Merciful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- ewig und auf immer darin zu bleiben, ohne einen Schutzherrn noch Helfer
- Und ihr habt euch ja wiederholt den Tod gewünscht, bevor ihr ihm
- Er sagte: "Das Wissen (darüber) ist nur bei Allah; ich übermittele euch
- Und unter ihnen gibt es manche, die dir zuhören. Aber Wir haben
- Sag: Wem gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist?
- den Herrn von Musa und Harun."
- Dem Kenner des Verborgenen und des Offenbaren! Erhaben ist Er über das,
- Allah ist es, Der sieben Himmel erschaffen hat, und von der Erde
- Und senke für sie aus Barmherzigkeit den Flügel der Demut und sag:
- Mein Herr, vergib mir und meinen Eltern und demjenigen, der als Gläubiger
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers