Sura Assaaffat Verso 150 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ﴾
[ الصافات: 150]
Acaso, criamos os anjos femininos, sendo eles testemunhas?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou criamos Nós os anjos como seres femininos e eles foram testemunhas disso?
Spanish - Noor International
150. ¿O acaso fueron testigos de cuando creamos a los ángeles para decir que son del sexo femenino?
English - Sahih International
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Adotarão, acaso, intercessores, em vez de Deus? Dize-lhes: Quê! Ainda bem que eles não tenham
- As dores do parto a constrangeram a refugiar-se junto a uma tamareira. Disse: Oxalá eu
- Deus vos propões outra comparação, a de dois homens: um deles é mudo, incapaz, resultando
- Alef, Lam, Mim, Ra. Estes são os versículos do Livro. O que te foi revelado
- E anteriormente a eles houve o povo de Noé; em verdade, era um povo depravado.
- E a resposta do seu povo só constituiu em dizer (uns aos outros): Expulsai-vos da
- E os incrédulos dizem (uns aos outros): Quereis que vos indiquemos um homem que vos
- Que te criou, te formou, te aperfeiçoou,
- Contentes, por seus (passados) esforços;
- Aqueles que praticarem o bem, sejam homens ou mulheres, e forem fiéis, entrarão no Paraíso
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers