Sura Assaaffat Verso 150 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ﴾
[ الصافات: 150]
Acaso, criamos os anjos femininos, sendo eles testemunhas?
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ou criamos Nós os anjos como seres femininos e eles foram testemunhas disso?
Spanish - Noor International
150. ¿O acaso fueron testigos de cuando creamos a los ángeles para decir que son del sexo femenino?
English - Sahih International
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó esposas do Profeta, vós não sois como as outras mulheres; se sois tementes, não
- E verás os anjos circundando o Trono Divino, celebrando os louvores do seu Senhor. E
- E caem de bruço, chorando, e isso lhes aumenta a humildade.
- (Será) o dia em que o castigo os cobrirá por cima e por baixo; então,
- E o desmentiram. Por conseguinte, exterminamo-los. Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria
- A cada qual narramos parábolas e exemplificamos, e a casa um aniquilamos por completo, devido
- Eis aqui uma descrição do Paraíso, que foi prometido aos tementes: Lá há rios de
- Porque sabem que o castigo do seu Senhor é iniludível.
- Ó fiéis, precavei-vos, juntamente com as vossas famílias, do fogo, cujo alimento serão os homens
- A minha autoridade se desvaneceu...!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers