Sure Shuara Vers 154 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الشعراء: 154]
Du bist nur ein menschliches Wesen wie wir. So bringe doch ein Zeichen her, wenn du zu den Wahrhaftigen gehörst."
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Du bist nichts anderes als ein Mensch wie wir. So bringe eine Aya, wenn du von den Wahrhaftigen bist."
German - Adel Theodor Khoury
Du bist nur ein Mensch wie wir. So bring ein Zeichen her, so du zu denen gehörst, die die Wahrheit sagen.»
Page 373 German transliteration
English - Sahih International
You are but a man like ourselves, so bring a sign, if you should be of the truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Über das Verborgene weiß nicht Bescheid wer in den Himmeln und
- Und Wir halfen ihm vor den Leuten, die Unsere Zeichen für Lüge
- Bei den mit Heftigkeit Entreißenden
- Tue Meinen Dienern kund, daß Ich es bin, der Allvergebend und Barmherzig
- Halte also fest an dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben worden ist;
- Frieden ist sie bis zum Anbruch der Morgendämmerung.
- Und Allah hat jedes Tier aus Wasser erschaffen. So gibt es unter
- zu denjenigen, die ihre Religion spalteten und zu Lagern geworden sind, wobei
- Wenn nun die Schutzmonate abgelaufen sind, dann tötet die Götzendiener, wo immer
- Und so haben Wir jedem Propheten Feinde bestimmt: die Satane der Menschen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



