Sure Shuara Vers 154 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مَا أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الشعراء: 154]
Du bist nur ein menschliches Wesen wie wir. So bringe doch ein Zeichen her, wenn du zu den Wahrhaftigen gehörst."
Surah Ash-Shuara in DeutschGerman - Amir Zaidan
Du bist nichts anderes als ein Mensch wie wir. So bringe eine Aya, wenn du von den Wahrhaftigen bist."
German - Adel Theodor Khoury
Du bist nur ein Mensch wie wir. So bring ein Zeichen her, so du zu denen gehörst, die die Wahrheit sagen.»
Page 373 German transliteration
English - Sahih International
You are but a man like ourselves, so bring a sign, if you should be of the truthful."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so überdeckte sie, was (sie dann) überdeckte.
- Und ohne die Gnade meines Herrn würde ich nun wahrlich zu den
- Gewiß, muslimische Männer und muslimische Frauen, gläubige Männer und gläubige Frauen, ergebene
- Diese erwarten wohl nur einen einzigen Schrei, der keine Unterbrechung hat.
- O ihr Menschen, der Gesandte ist nunmehr mit der Wahrheit von eurem
- auf ausgebreiteter Tierhaut;
- Und, o mein Volk, bittet euren Herrn um Vergebung, hierauf bereut vor
- Sag: Bringt eure Zeugen her, die bezeugen, daß Allah dies verboten hat!
- Bringt doch unsere Väter zurück, wenn ihr wahrhaftig seid."
- Und Wir lösten ihn mit einem großartigen Schlachtopfer aus.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



