Sure Hud Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ يَا قَوْمِ أَرَأَيْتُمْ إِن كُنتُ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّي وَآتَانِي رَحْمَةً مِّنْ عِندِهِ فَعُمِّيَتْ عَلَيْكُمْ أَنُلْزِمُكُمُوهَا وَأَنتُمْ لَهَا كَارِهُونَ﴾
[ هود: 28]
Er sagte: "O mein Volk, was meint ihr, wenn ich mich auf einen klaren Beweis von meinem Herrn stütze und Er mir eine Barmherzigkeit von Sich hat zukommen lassen, die aber eurem Blick entzogen wurde, sollen wir sie euch da aufzwingen, wo sie euch zuwider ist?
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Meine Leute! Wie seht ihr es? Wenn ich über ein eindeutiges Zeichen von meinem HERRN verfüge und ER mir Gnade von Ihm erwies, die euch verborgen blieb, sollen wir diese euch etwa zur Pflicht machen, wenn ihr demgegenüber abgeneigt seid?
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «O mein Volk, was meint ihr? Wenn ich einen deutlichen Beweis von meinem Herrn habe und Er mir eine Barmherzigkeit von sich hat zukommen lassen, die eurem Blick entzogen wurde, könnten wir sie euch da aufzwingen, wo sie euch zuwider ist?
Page 224 German transliteration
English - Sahih International
He said, "O my people have you considered: if I should be upon clear evidence from my Lord while He has given me mercy from Himself but it has been made unapparent to you, should we force it upon you while you are averse to it?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es wird für dich wahrlich Lohn geben, der nicht aufhört.
- Sie haben kein Wissen davon, und auch nicht ihre Väter. Welch schwerwiegendes
- Wenn sie tatsächlich vertrieben werden, werden sie nicht mit ihnen fortziehen; und
- Sie werden sich bei euch entschuldigen, wenn ihr zu ihnen zurückkehrt. Sag:
- "Fertige Panzergewänder an und füge im richtigen Maß die Panzermaschen aneinander. Und
- Nicht in die Irre geht euer Gefährte, und auch nicht einem Irrtum
- und verharrten in dem gewaltigen Unglauben
- Wenn ihr ihm nicht helft, so hat Allah ihm (schon damals) geholfen,
- Und sie sagte zu seiner Schwester: "Folge seiner Spur." Sie beobachtete ihn
- Da schickte Allah einen Raben, der in der Erde scharrte, um ihm
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers