Sura Mujadilah Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لَّن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا ۚ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ المجادلة: 17]
Ni sus riquezas ni sus hijos les servirán de nada ante Allah.Esos son los compañeros del Fuego en el que serán inmortales.
Sura Al-Mujadilah in SpanishSpanish Translation - Garcia
Ni sus riquezas ni sus hijos les serán de beneficio alguno ante Dios. Ellos serán los moradores del Infierno, donde sufrirán por toda la eternidad.
Noor International Center
17. Ni sus riquezas ni sus hijos les servirán de nada frente a Al-lah. Esos serán los habitantes del fuego, y allí permanecerán eternamente.
English - Sahih International
Never will their wealth or their children avail them against Allah at all. Those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando dijeron los ángeles: Maryam! Allah te ha elegido, te ha purificado y te
- Di a los que creen que perdonen a aquéllos que no esperan los días de
- abrumados, fatigados.
- Es cierto que los que se niegan a creer gastan sus riquezas para apartar del
- Di: Me refugio en el Señor del rayar del alba.
- Dijo: Cuando lo hice estaba entre los extraviados.
- Y por medio de ella originamos para vosotros jardines de palmeras y vides de los
- Por los que salen de algarada al alba,
- Hombres! Os ha llegado una prueba de vuestro Señor y hemos hecho que descendiera para
- Los jardines de Adn, en los que entrarán y por cuyo suelo corren los ríos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers