Sure Al Balad Vers 17 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ﴾
[ البلد: 17]
Und daß man hierauf zu denjenigen gehört, die glauben, einander die Standhaftigkeit eindringlich empfehlen und einander die Barmherzigkeit eindringlich empfehlen.
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann war er von denjenigen, die den Iman verinnerlichten und einander zur Geduld ermahnten und einander zur Barmherzigkeit ermahnten.
German - Adel Theodor Khoury
Und daß man außerdem zu denen gehört, die glauben, einander die Geduld nahelegen und einander die Barmherzigkeit nahelegen.
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als Musa zu seinem Volk zornig und bekümmert zurückkam, sagte er: "Wie
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch die meisten von ihnen sind nicht
- Und der König sagte: "Ich sah sieben fette Kühe, die von sieben
- Aber nein! Es wird plötzlich über sie kommen und sie verblüffen. Dann
- eine Offenbarung von Demjenigen, Der die Erde und die hohen Himmel erschaffen
- Wenn ihr dann eure Riten vollzogen habt, dann gedenkt Allahs, wie ihr
- Er ist es, Der die Himmel und die Erde in sechs Tagen
- und stellt sie auf, denn sie werden befragt werden."
- Und wenn du dich nun auf dem Schiff eingerichtet hast, du und
- und Erde und Berge gehoben und dann mit einem einzigen Schlag zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



