Sura Al Balad Verso 17 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ﴾
[ البلد: 17]
Y es ser de los que creen, se aconsejan la paciencia y se aconsejan la piedad.
Sura Al-Balad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y ser, además, de los creyentes que se aconsejan mutuamente ser perseverantes [en el camino del esfuerzo y de la fe] y ser misericordiosos [con el prójimo].
Noor International Center
17. Y (consiste) además en ser de quienes creeny se aconsejan entre ellos la paciencia y la misericordia.
English - Sahih International
And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por el contrario se les habrá puesto de manifiesto lo que antes ocultaban y aunque
- Aquéllos a quienes dimos el Libro, lo conocen como a sus hijos. Los que se
- Di: Traed un libro de parte de Allah que contenga más guía que éstos y
- Dijo: Me traéis buenas nuevas a pesar de que me ha llegado la vejez?Cómo podéis
- Los que de vosotros fallezcan y dejen esposas, éstas deberán esperar cuatro meses y diez
- No lucharéis contra una gente que rompe sus juramentos y que se ha propuesto expulsar
- Y si les preguntas quién los ha creado, te dirán: Allah.Cómo entonces se desvían?
- Cuando tenéis dos guardianes pendientes de vosotros,
- Y cuando Musa le dijo a su gente: "Recordad las bendiciones de Allah con vosotros
- Di: Si el Misericordioso tuviera un hijo, yo sería entonces el primero de los adoradores.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers