Sure Maarij Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ﴾
[ المعارج: 43]
dem Tag, da sie aus den Gräbern eilig herauskommen werden, als würden sie hastig zu einem aufgerichteten Opferstein laufen,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
An dem Tag, wenn sie von den Gräbern eilend herauskommen, als würden sie zu Aufgestellten (Zeichen) spurten.
German - Adel Theodor Khoury
Dem Tag, da sie aus den Gräbern hastig herauskommen, als würden sie zu den Opfersteinen eilen,
Page 570 German transliteration
English - Sahih International
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und an dem Tag, da Er sagen wird: "Ruft Meine Teilhaber, die
- Er sagte: "Sie folgen mir doch auf der Spur. Und ich bin
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Sie sagten: "Haben wir dir nicht die Weltenbewohner verboten (als Gäste aufzunehmen)?4"
- Und eine Bekanntmachung von Seiten Allahs und Seines Gesandten an die Menschen
- Wer immer die (Ernte) des Saatfeldes für das Jenseits haben will, dem
- Wahrlich, wenn einer standhaft erträgt und vergibt, so gehört dies zur Entschlossenheit
- Und Wir kennen ja diejenigen unter euch, die vorausgehen, und Wir kennen
- die den Qur'an (in einzelne Teile) zergliedert haben.
- dessen Siegel Moschus ist -, und darum sollen die Wettbewerber wettkämpfen -,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers