Sure Maarij Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ﴾
[ المعارج: 43]
dem Tag, da sie aus den Gräbern eilig herauskommen werden, als würden sie hastig zu einem aufgerichteten Opferstein laufen,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
An dem Tag, wenn sie von den Gräbern eilend herauskommen, als würden sie zu Aufgestellten (Zeichen) spurten.
German - Adel Theodor Khoury
Dem Tag, da sie aus den Gräbern hastig herauskommen, als würden sie zu den Opfersteinen eilen,
Page 570 German transliteration
English - Sahih International
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Haltet daran fest), indem ihr euch Ihm reuig zuwendet, und fürchtet Ihn
- Es gibt niemanden, der sie abwehren könnte.
- Ha-Mim.
- so widmest du dich ihm,
- Aber nein! Der Mensch will (fortdauernd) vor sich hin lasterhaft sein.
- Und Ich gewähre ihnen Aufschub. Gewiß, Meine List ist fest.
- Und Er lehrte Adam die Namen alle. Hierauf legte Er sie den
- Wenn es nicht ein schon früher ergangenes Wort von deinem Herrn und
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, kennen es, wie sie ihre
- und Der, wenn ich krank bin, mich heilt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers