Sure Maarij Vers 43 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ﴾
[ المعارج: 43]
dem Tag, da sie aus den Gräbern eilig herauskommen werden, als würden sie hastig zu einem aufgerichteten Opferstein laufen,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
An dem Tag, wenn sie von den Gräbern eilend herauskommen, als würden sie zu Aufgestellten (Zeichen) spurten.
German - Adel Theodor Khoury
Dem Tag, da sie aus den Gräbern hastig herauskommen, als würden sie zu den Opfersteinen eilen,
Page 570 German transliteration
English - Sahih International
The Day they will emerge from the graves rapidly as if they were, toward an erected idol, hastening.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn sie dich verraten wollen, so haben sie schon zuvor Allah
- Oder sagen sie: "Er hat es ersonnen"? Nein! Vielmehr ist es die
- So richte dein Gesicht aufrichtig zur richtigen Religion hin, bevor von Allah
- Keineswegs! (Es gibt) keine Zuflucht.
- Sie haben ihre Gelehrten und ihre Mönche zu Herren genommen außer Allah,
- Das Wägen erfolgt an jenem Tag der Wahrheit (entsprechend). Wessen Waagschalen schwer
- Da gab Er Seinem Diener (als Offenbarung) ein, was Er eingab.
- O Kinder lsra'ils, gedenkt Meiner Gunst, die Ich euch erwiesen habe! Und
- Und Wir machten sie zu Vorbildern, die nach Unserem Befehl leiteten. Und
- Was aber jemanden angeht, der den Stand seines Herrn gefürchtet und seiner
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



