Sura Raad Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ يُوفُونَ بِعَهْدِ اللَّهِ وَلَا يَنقُضُونَ الْمِيثَاقَ﴾
[ الرعد: 20]
Que cumprem os compromissos com Deus e não quebram a promessa;
Surah Ar-Rad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os que são fiéis ao pacto de Allah e não desfazem a aliança,
Spanish - Noor International
20. esos que cumplen su compromiso con Al-lah y no quebrantan ningún tipo de pacto;
English - Sahih International
Those who fulfill the covenant of Allah and do not break the contract,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não foi a sua origem uma gota de esperma ejaculada
- Deus vos prometeu muitos ganhos, que obtereis, ainda mais, adiantou-vos estes e conteve as mãos
- Alem dessas não te será permitido casares com outras, nem trocá-las por outras mulheres, ainda
- Pressupunham que nenhuma sedição recairia sobre eles; e, então, tornaram-se deliberadamente cegos e surdos. Nãoobstante
- Inquiriu (o Faraó): E que aconteceu às gerações passadas?
- Entre os judeus, há aqueles que deturpam as palavras, quanto ao seu significado. Dizem: Ouvimos
- A princípio, os humanos formavam uma só comunidade; então, dividiram-se. Porém, senão tivesse sido por
- Quando inspiramos a tua mãe o que lhe foi inspirado:
- Se os iníquos possuíssem tudo quanto existe na terra e outro tanto mais, dá-lo-iam, para
- Enviamos-vos o Livro, que encerra uma Mensagem para vós; não raciocinais?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers