Sura Hajj Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ﴾
[ الحج: 22]
Toda a vez que dele (do fogo) quiserem sair, por angústia, ali serão repostos e lhes será dito: Sofrei a pena da queima!
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Cada vez que desejarem sair dele por angústia, fá-los-ão voltar a ele. E dir-se-lhes-á: Experimentai o castigo da Queima!
Spanish - Noor International
22. Cada vez que intenten escapar angustiados serán devueltos al fuego y (se les dirá:) «Sufrid el castigo del fuego abrasador».
English - Sahih International
Every time they want to get out of Hellfire from anguish, they will be returned to it, and [it will be said], "Taste the punishment of the Burning Fire!"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ao contrário, dialogávamos sobre futilidades, com palradores,
- Respondeu-lhe: Lembras-te de quando nos refugiamos junto à rocha? Eu me esqueci do peixe -
- Que os adeptos do Evangelho julguem segundo o que Deus nele revelou, porque aqueles que
- Em verdade, submetemos-lhe as montanhas, para que com ele Nos glorificassem ao anoitecer e ao
- (Eis aqui) um Livro, que te foi revelado para que não haja receio em teu
- Que jamais se antecipam a Ele no falar, e que agem sob o Seu comando.
- Isso para certificar os fiéis, que praticam o bem, de que obterão indulgência e um
- OS fiéis combatem pela causa de Deus; os incrédulos, ao contrário, combatem pela do sedutor.
- E então dissemos: Ó Adão, em verdade, este é tanto teu inimigo como de tua
- E o que te fará entender o que é o visitante noturno?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



