Sure Sajdah Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْفَتْحُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ السجدة: 28]
Und sie sagen: "Wann wird diese Entscheidung eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagen: "Wann ist dieser Sieg, solltet ihr wahrhaftig sein?"
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Wann wird dieser Richterspruch eintreten, so ihr die Wahrheit sagt?»
Page 417 German transliteration
English - Sahih International
And they say, "When will be this conquest, if you should be truthful?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Ob Wir dich einen
- Glauben denn diejenigen, die böse Ränke schmieden, sicher davor zu sein, daß
- An dem Tag, da Allah die Gesandten versammelt und dann sagt: "Was
- Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
- und sie dann als leere Ebene zurücklassen,
- Sag: Jeder wartet ab; so wartet auch (ihr) ab. Dann werdet ihr
- damit Er ihnen ihren Lohn in vollem Maß zukommen lasse und ihnen
- Und diejenigen, die unterdrückt wurden, sagen zu denjenigen, die sich hochmütig verhielten:
- Und diejenigen von den Wüstenarabern, die sich entschuldigen wollten, kamen (her), um
- und der Mensch sagt: "Was ist mit ihr?",
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers