Sure Sajdah Vers 28 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْفَتْحُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ السجدة: 28]
Und sie sagen: "Wann wird diese Entscheidung eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
Surah As-Sajdah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagen: "Wann ist dieser Sieg, solltet ihr wahrhaftig sein?"
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Wann wird dieser Richterspruch eintreten, so ihr die Wahrheit sagt?»
Page 417 German transliteration
English - Sahih International
And they say, "When will be this conquest, if you should be truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben dich nur als Verkünder froher Botschaft und Warner gesandt.
- so daß er (nur) zwei Bogenlängen entfernt war oder noch näher.
- Doch wenn Er hierauf das Unheil von euch hinweggenommen hat, ist da
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- Dies sind einsichtbringende Zeichen für die Menschen und Rechtleitung und Barm herzigkeit
- Sag: Wer errettet euch von den Finsternissen des Festlandes und des Meeres,
- Und verrichte das Gebet an beiden Enden des Tages und in Stunden
- Sag: O meine Diener, die ihr gläubig seid, fürchtet euren Herrn. Für
- Er weiß, was in die Erde eindringt und was aus ihr herauskommt,
- Oder wart ihr etwa Zeugen, als Ya'qub der Tod nahte? Als er
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



