Sure Anfal Vers 23 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ عَلِمَ اللَّهُ فِيهِمْ خَيْرًا لَّأَسْمَعَهُمْ ۖ وَلَوْ أَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّوا وَّهُم مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنفال: 23]
Wenn Allah von ihnen etwas Gutes gewußt hätte, hätte Er sie wahrlich hören lassen. Und wenn Er sie hätte hören lassen, so hätten sie sich dennoch widerstrebend abgekehrt.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätte ALLAH bei ihnen Gutes gekannt, hätte ER sie hören lassen. Und hätte ER sie hören lassen, hätten sie doch den Rücken gekehrt, während sie abgeneigt sind.
German - Adel Theodor Khoury
Hätte Gott bei ihnen etwas Gutes festgestellt, hätte Er sie hören lassen. Und wenn Er sie hätte hören lassen, so hätten sie sich (dennoch) abgekehrt und abgewandt.
Page 179 German transliteration
English - Sahih International
Had Allah known any good in them, He would have made them hear. And if He had made them hear, they would [still] have turned away, while they were refusing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- würden sie dennoch sagen: "Unsere Blicke sind verschlossen. Nein! Vielmehr sind wir
- Oder sagen sie: "Er leidet an Besessenheit?" Nein! Vielmehr kam er zu
- Tod den Mutmaßern,
- und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt?
- Siehst du nicht jene, zu denen gesagt wurde: "Haltet eure Hände zurück
- O die ihr glaubt, haltet die Abmachungen! Erlaubt (zu essen) sind euch
- Gewiß, Wir sind es, die Wir dir den Qur'an offenbart, ja offenbart
- Als Wir dann die Strafe von ihnen hinwegnahmen, da brachen sie sogleich
- O die ihr glaubt, gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und macht
- Das sind zwei Widersacher, die miteinander über ihren Herrn streiten. Für diejenigen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers