Sure Anfal Vers 23 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَوْ عَلِمَ اللَّهُ فِيهِمْ خَيْرًا لَّأَسْمَعَهُمْ ۖ وَلَوْ أَسْمَعَهُمْ لَتَوَلَّوا وَّهُم مُّعْرِضُونَ﴾
[ الأنفال: 23]
Wenn Allah von ihnen etwas Gutes gewußt hätte, hätte Er sie wahrlich hören lassen. Und wenn Er sie hätte hören lassen, so hätten sie sich dennoch widerstrebend abgekehrt.
Surah Al-Anfal in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und hätte ALLAH bei ihnen Gutes gekannt, hätte ER sie hören lassen. Und hätte ER sie hören lassen, hätten sie doch den Rücken gekehrt, während sie abgeneigt sind.
German - Adel Theodor Khoury
Hätte Gott bei ihnen etwas Gutes festgestellt, hätte Er sie hören lassen. Und wenn Er sie hätte hören lassen, so hätten sie sich (dennoch) abgekehrt und abgewandt.
Page 179 German transliteration
English - Sahih International
Had Allah known any good in them, He would have made them hear. And if He had made them hear, they would [still] have turned away, while they were refusing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben als Wächter des (Höllen)feuers nur Engel eingesetzt, und Wir haben
- Sie rufen ihnen zu: "Waren wir nicht mit euch?" Sie werden sagen:
- und dem Tag, wenn er (in seiner Helligkeit) erscheint,
- O Prophet, mühe dich gegen die Ungläubigen und Heuchler ab und sei
- damit ihr nicht betrübt seid über das, was euch entgangen ist, und
- Und als eine Gemeinschaft von ihnen sagte: "Warum ermahnt ihr Leute, die
- Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk. Wenn sie für euch
- So wehe denjenigen, die ungläubig sind, vor ihrem Tag, der ihnen angedroht
- Er sagte: "Es ist die Wahrheit - und Ich sage ja die
- und ließen aus der Erde Quellen hervorströmen; so traf das Wasser zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



