Sure Araf Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ اهْبِطُوا بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ عَدُوٌّ ۖ وَلَكُمْ فِي الْأَرْضِ مُسْتَقَرٌّ وَمَتَاعٌ إِلَىٰ حِينٍ﴾
[ الأعراف: 24]
Er (Allah) sagte: "Geht fort! Einer sei des anderen Feind. Und auf der Erde sollt ihr Aufenthalt und Nießbrauch auf Zeit haben."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sagte: "Steigt hinab! Die einen von euch (Menschen) sind den anderen (Satanen) Feind. Und auf der Erde habt ihr einen Aufenthaltsort und Nießbrauch bis zu einer bestimmten Zeit."
German - Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Geht hinunter. Die einen von euch sind Feinde der anderen. Ihr habt auf der Erde Aufenthalt und Nutznießung auf eine Weile.»
Page 153 German transliteration
English - Sahih International
[Allah] said, "Descend, being to one another enemies. And for you on the earth is a place of settlement and enjoyment for a time."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagen: "Wenn wir nach al-Madina zurückkehren, so wird ganz gewiß der
- Zur Hölle getrieben werden diejenigen, die ungläubig waren, in Scharen. Wenn sie
- und ein angenehmes Leben, in dem sie vergnügt waren!
- Hierauf formte Er ihn zurecht und hauchte ihm von Seinem Geist ein,
- Er sagte: "Keineswegs! Denn mit mir ist mein Herr; Er wird mich
- Als sie Uns Kummer bereiteten, übten Wir an ihnen Vergeltung, und so
- und diejenigen, die ihren Besitz ausgeben, um von den Menschen gesehen zu
- Jeder hat eine Zielrichtung, zu der er sich hinwendet. So wetteifert nach
- Und denjenigen, die glauben und denen ihre Nachkommenschaft im Glauben nachfolgt, lassen
- Er hatte sie ja vor Unserem gewaltsamen Zupacken gewarnt, sie aber bestritten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers