Sure Araf Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ﴾
[ الأعراف: 25]
Er (Allah) sagte: "Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sagte: "Darauf werdet ihr leben und darauf werdet ihr sterben und daraus werdet ihr hervorgebracht."
German - Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden.»
Page 153 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da erhörten Wir ihn und nahmen das Unheil, das auf ihm war,
- Und Wir trafen doch schon mit den Kindern Isra'ils ein Abkommen und
- Für jene wird es die Gärten Edens geben, wo unterhalb von) ihnen
- O meine beiden Gefangnisgefährten! Was den einen von euch angeht, so wird
- Aber nein! Sie wundern sich darüber, daß ein Überbringer von Warnungen von
- Warum bringst du uns nicht die Engel, wenn du zu den Wahrhaftigen
- Er sagte: "Setze mich über die Vorratskammern des Landes ein; ich bin
- Er sagte: "Kann ich ihn euch etwa anders anvertrauen, als ich euch
- und ich werde sie ganz gewiß in die Irre führen und ganz
- Und so haben wir euch in Verirrung fallen lassen, denn wir waren
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



