Sure Araf Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ﴾
[ الأعراف: 25]
Er (Allah) sagte: "Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sagte: "Darauf werdet ihr leben und darauf werdet ihr sterben und daraus werdet ihr hervorgebracht."
German - Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden.»
Page 153 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, in dem Unterschied von Nacht und Tag und in dem, was
- Ihr Gleichnis ist das jemandes, der ein Feuer anzündet. Nachdem es seine
- Wir sandten gegen sein Volk nach ihm keine Heerschar vom Himmel herab;
- Hat Er die Töchter vor den Söhnen auserwählt?
- Wir haben ihn ja den (rechten) Weg geleitet, ob er nun dankbar
- und die verbinden, was Allah befohlen hat zu verbinden, ihren Herrn fürchten
- Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
- (der) weder kühl noch trefflich (ist).
- Dann werden Wir ihnen ganz gewiß aus (vollem) Wissen berichten, denn Wir
- Sag: Ich rufe nur meinen Herrn an, und ich geselle Ihm niemanden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers