Sure Araf Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ﴾
[ الأعراف: 25]
Er (Allah) sagte: "Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sagte: "Darauf werdet ihr leben und darauf werdet ihr sterben und daraus werdet ihr hervorgebracht."
German - Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden.»
Page 153 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es
- Darin sind zwei sprudelnde Quellen.
- und herausgeholt wird, was in den Brüsten ist,...
- Wir ließen ihnen Unsere Zeichen zukommen, aber sie wandten sich von ihnen
- Da gab Er Seinem Diener (als Offenbarung) ein, was Er eingab.
- Und so wurde das Wort deines Herrn gegen diejenigen, die ungläubig sind,
- Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende und auch nicht diejenigen,
- Und sie haben bei Allah ihren kräftigsten Eid geschworen, sie würden, wenn
- So verhalte dich recht, wie dir befohlen wurde, (du) und diejenigen, die
- Allah ist es, der die Winde sendet, und da wühlen sie die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers