Sure Araf Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ﴾
[ الأعراف: 25]
Er (Allah) sagte: "Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sagte: "Darauf werdet ihr leben und darauf werdet ihr sterben und daraus werdet ihr hervorgebracht."
German - Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden.»
Page 153 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und verrichtet das Gebet und entrichtet die Abgabe. Und was ihr für
- Über ihnen liegt ein (sie) einschließendes Feuer.
- Und sie sagen: "Wenn wir der Rechtleitung mit dir folgen, werden wir
- Oder wart ihr etwa Zeugen, als Ya'qub der Tod nahte? Als er
- Heute wird keiner Seele irgendein Unrecht zugefügt. Und euch wird nur das
- Und wenn ihr euch von Frauen scheidet und sie dann ihre festgesetzte
- und von Dem ich erhoffe, daß Er mir am Tag des Gerichts
- Was ist denn mit ihnen, daß sie sich von der Ermahnung abwenden,
- Allah prägt als Gleichnis dasjenige von einem Mann, in dem sich (mehrere)
- Koste (doch); du bist ja der Mächtige und Edle!"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers