Sure Araf Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ﴾
[ الأعراف: 25]
Er (Allah) sagte: "Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sagte: "Darauf werdet ihr leben und darauf werdet ihr sterben und daraus werdet ihr hervorgebracht."
German - Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden.»
Page 153 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- dann den Angelegenheiten Regelnden,
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah in gebührender Furcht und sterbt ja
- Die Bewohner des Dickichts bezichtigte die Gesandten der Lüge.
- Gewiß, diejenigen, die glauben und ausgewandert sind und sich mit ihrem Besitz
- Mein Herr, sie haben viele von den Menschen in die Irre geführt.
- indem sie sich auf der Erde hochmütig verhielten und Ränke böser Taten
- und gütig gegen seine Eltern, und er war weder gewalttätig noch widerspenstig.
- So aßen sie beide davon, und da zeigte sich ihnen ihre Blöße
- Sag: Wenn ihr über die Schatzkammern der Barmherzigkeit meines Herrn verfügtet, dann
- Und wer ist weiter abgeirrt als jemand, der anstatt Allahs jemanden anruft,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers