Sure Araf Vers 25 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فِيهَا تَحْيَوْنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنْهَا تُخْرَجُونَ﴾
[ الأعراف: 25]
Er (Allah) sagte: "Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden."
Surah Al-Araf in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER sagte: "Darauf werdet ihr leben und darauf werdet ihr sterben und daraus werdet ihr hervorgebracht."
German - Adel Theodor Khoury
Er sprach: «Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet ihr sterben, und aus ihr werdet ihr hervorgebracht werden.»
Page 153 German transliteration
English - Sahih International
He said, "Therein you will live, and therein you will die, and from it you will be brought forth."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Er ist es, Der den beiden Meeren freien Lauf läßt: Das
- Eßt von dem, worüber Allahs Name ausgesprochen worden ist, wenn ihr an
- Dies ist, damit er weiß, daß ich ihn nicht in seiner Abwesenheit
- O ihr Menschen, zu euch ist nunmehr ein Beweis von eurem Herrn
- Wir haben als Wächter des (Höllen)feuers nur Engel eingesetzt, und Wir haben
- Er sagte: "Fürchtet euch nicht. Ich bin gewiß mit euch, Ich höre
- Er (Fir'aun) sagte: "Ihr glaubt an ihn, bevor ich es euch erlaube?
- Dafür, daß sie ihr Abkommen brachen, haben Wir sie verflucht und ihre
- Und wenn sie ermahnt werden, gedenken sie nicht.
- Hierauf iß von allen Früchten, ziehe auf den Wegen deines Herrn dahin,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers