Sure Ibrahim Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ اجْتُثَّتْ مِن فَوْقِ الْأَرْضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٍ﴾
[ إبراهيم: 26]
Und das Gleichnis eines schlechten Wortes ist wie ein schlechter Baum, der aus der Erde herausgerissen worden ist und keinen festen Grund (mehr) hat.
Surah Ibrahim in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ein schlechtes Wort ähnelt einem schlechten Baum, der vom Boden entwurzelt wird und nicht verankert war.
German - Adel Theodor Khoury
Mit einem schlechten Wort ist es wie mit einem schlechten Baum, der über der Erde herausgerissen wurde und keinen festen Grund mehr hat.
Page 259 German transliteration
English - Sahih International
And the example of a bad word is like a bad tree, uprooted from the surface of the earth, not having any stability.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Da schüttete dein Herr auf sie eine Geißel von Strafe aus.
- Glauben jene nicht, daß sie auferweckt werden
- Wir senden die Engel nur mit der Wahrheit hinab. Dann wird ihnen
- Was läßt dich wissen, vielleicht läutert er sich
- Und verlies ihnen die Kunde von den beiden Söhnen Adams, der Wahrheit
- Ich glaubte ja, daß ich meiner Abrechnung begegnen werde."
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so sind bereits Gesandte vor dir
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Wahrlich, sie sind es, denen Hilfe zuteil wird.
- Sie haben Allah nicht eingeschätzt, wie es Ihm gebührt', wo die ganze
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers