Sure Fajr Vers 26 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 26]
und niemand wird fesseln, so wie Er fesselt.
Surah Al-Fajr in DeutschGerman - Amir Zaidan
und fesselt wie Sein Fesseln niemand.
German - Adel Theodor Khoury
Und niemand kann fesseln, so wie Er fesselt.
Page 594 German transliteration
English - Sahih International
And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das sind diejenigen, von denen Wir das Beste von dem, was sie
- Und ich nehme Zuflucht bei Dir davor, mein Herr, daß sie mich
- Bist du es etwa, der die Tauben hören läßt oder die Blinden
- Meint der Mensch (etwa), daß er außer acht gelassen wird?
- Und damit Allah diejenigen, die glauben, herausstellt und die Ungläubigen dahinschwinden läßt.
- Wir haben dich ja als Zeugen, Verkünder froher Botschaft und Warner gesandt,
- So gehorche nicht den Leugnern (der Botschaft).
- Er meinte ja, daß er nicht zurückkehren würde.
- Sag: Zusammenbringen wird uns unser Herr, hierauf wird Er zwischen uns der
- Er hatte sie ja vor Unserem gewaltsamen Zupacken gewarnt, sie aber bestritten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers