Sure Qalam Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ﴾
[ القلم: 20]
und er war dann am Morgen wie abgepflückt.
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
dann wurde sie wie das Abgeerntete.
German - Adel Theodor Khoury
Und er war am Morgen wie abgeerntet.
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
And it became as though reaped.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So kostet (es) dafür, daß ihr die Begegnung mit diesem eurem Tag
- Wünschen sie denn Unsere Strafe zu beschleunigen?
- wird eine (jede) Seele erfahren, was sie vorausgeschickt und zurückgestellt hat.
- Wie (sollte es einen Vertrag geben), wo sie doch, wenn sie die
- und Der Wasser vom Himmel in (bestimmtem) Maß herabkommen läßt. Damit lassen
- Die gläubigen Männer und Frauen sind einer des anderen Beschützer. Sie gebieten
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. So schau, wie das
- Und gehorcht Allah und dem Gesandten, auf daß ihr Erbarmen finden möget!
- außer Demjenigen, Der mich erschaffen hat; denn Er wird mich gewiß rechtleiten."
- und lasse ihn an meiner Angelegenheit teilhaben,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers