Sure Baqarah Vers 12 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 12]
Dabei sind doch eben sie die Unheilstifter, nur merken sie nicht.
Surah Al-Baqarah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Aber sicher, sie sind die Verderben-Anrichtenden, doch sie merken es nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Und doch sind eben sie die Unheilstifter, aber sie merken es nicht.
English - Sahih International
Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Doch die Antwort seines Volkes war nur, daß sie sagten: "Vertreibt die
- Und Allah hat als Gleichnis für diejenigen, die glauben, dasjenige von Fir'auns
- Und Wir gaben ihnen klare Beweise in der Angelegenheit (der Religion). Sie
- Allah hat ja Seinem Gesandten das Traumgesicht der Wahrheit entsprechend wahr gemacht:
- O Prophet, Wir haben dir (zu heiraten) erlaubt: deine Gattinnen, denen du
- Gewiß, Wir haben alles in (bestimmtem) Maß erschaffen.
- Sie sind es, denen Segnungen von ihrem Herrn und Erbarmen zuteil werden,
- am Tag, da ihre Zungen und ihre Hände und ihre Füße gegen
- Was meint ihr wohl zu al-Lat und al-'Uzza
- Und sie haben sich außer Ihm Götter genommen, die nichts erschaffen, während
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers