Sura Maarij Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴾
[ المعارج: 30]
excepto con sus esposas o aquéllas que sus diestras poseen, en cuyo caso no son censurables.
Sura Al-Maarij in SpanishSpanish Translation - Garcia
al ámbito conyugal o lo que posee la diestra, ya que eso no es censurable.
Noor International Center
30. salvo con sus esposas o con las esclavas que posean, pues no serán recriminados por ello.
English - Sahih International
Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Habíamos dispuesto entre ellos y la ciudades que habíamos bendecido, ciudades conectadas entre sí de
- Y entre Sus signos está cuando ves la tierra humillada y entonces hacemos que caiga
- Pero le dimos comprensión de ello a Sulayman. Y a ambos les dimos juicio y
- Pero los que se niegan a creer en Nuestros signos, ésos son los compañeros de
- Ha creado al hombre a partir de una gota de esperma y sin embargo él
- Y se diga: Hay algún hechicero?
- Y enviamos contra ellos una pedrisca de la que fue librada la familia de Lut,
- Ya sabemos que te entristece lo que dicen, pero no es a ti a quien
- cuyos brotes parecen cabezas de demonios.
- Y no seáis como aquéllos que olvidaron a Allah y Él los hizo olvidarse de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



