Sure Maarij Vers 31 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ﴾
[ المعارج: 31]
- wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
und wer darüber hinaus etwas anstrebt, so sind diese die wirklichen Übertretenden,
German - Adel Theodor Khoury
Diejenigen aber, die darüber hinaus (andere) begehren, das sind die, die Übertretungen begehen -,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
But whoever seeks beyond that, then they are the transgressors -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Friede sei auf Musa und Harun!"
- Da schüttete dein Herr auf sie eine Geißel von Strafe aus.
- Um Erlaubnis bitten dich nur diejenigen, die an Allah und den Jüngsten
- Wie könnt ihr Allah verleugnen, wo ihr doch tot wart und Er
- Aber diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, werden in Gärten eingelassen,
- und dafür, daß sie sagten: "Gewiß, wir haben al-Masih 'Isa, den Sohn
- Und rufe nicht außer Allah an, was dir weder nützt noch schadet!
- und (sie gestanden) an ihrem Besitz dem Bettler und dem Unbemittelten ein
- Und er ist wahrlich in den Schriften der Früheren (erwähnt).
- Die 'Ad bezichtigten (ihren Gesandten) der Lüge. Wie waren da Meine Strafe
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers