Sure Maryam Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَبَرًّا بِوَالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّارًا شَقِيًّا﴾
[ مريم: 32]
und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder gewalttätig noch unglücklich gemacht.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
(ER machte mich) auch zu einem Gütigen meiner Mutter gegenüber. Doch ER machte mich nicht zu einem widerspenstigen Widersacher!
German - Adel Theodor Khoury
Und pietätvoll gegen meine Mutter zu sein. Und Er machte mich nicht zu einem unglückseligen Gewaltherrscher.
Page 307 German transliteration
English - Sahih International
And [made me] dutiful to my mother, and He has not made me a wretched tyrant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- das sind die wahren Ungläubigen. Und für die Ungläubigen haben Wir schmachvolle
- Wir sehen ja dein Gesicht sich (suchend) zum Himmel wenden. Nun wollen
- Und werdet nicht schwach noch seid traurig, wo ihr doch die Oberhand
- Er sagt: "O mein lieber Sohn, erzähle dein (Traum)gesicht nicht deinen Brüdern,
- weiß, köstlich für diejenigen, die (daraus) trinken.
- Er sagte: "Was ist nun euer Auftrag, ihr Boten?"
- Wundert ihr euch denn über diese Aussage
- Auch nützt bei Ihm die Fürsprache nicht - außer, wem Er es
- Er (Musa) sagte: "Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas
- Es gibt keinen Zwang im Glauben. (Der Weg der) Besonnenheit ist nunmehr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



