Sure Maryam Vers 32 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَبَرًّا بِوَالِدَتِي وَلَمْ يَجْعَلْنِي جَبَّارًا شَقِيًّا﴾
[ مريم: 32]
und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder gewalttätig noch unglücklich gemacht.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
(ER machte mich) auch zu einem Gütigen meiner Mutter gegenüber. Doch ER machte mich nicht zu einem widerspenstigen Widersacher!
German - Adel Theodor Khoury
Und pietätvoll gegen meine Mutter zu sein. Und Er machte mich nicht zu einem unglückseligen Gewaltherrscher.
Page 307 German transliteration
English - Sahih International
And [made me] dutiful to my mother, and He has not made me a wretched tyrant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und so haben Wir jedem Propheten Feinde bestimmt: die Satane der Menschen
- Und sie wenden sich einander zu und fragen sich gegenseitig.
- So wurden die Zauberer auf die festgesetzte Zeit eines (wohl)bekannten Tages versammelt.
- Du siehst viele von ihnen diejenigen, die ungläubig sind, zu Vertrauten nehmen.
- Dann wissen Wir wahrlich am besten über diejenigen Bescheid, die es am
- Das ist ihr Lohn dafür, daß sie Unsere Zeichen verleugnet und gesagt
- Heute wird keiner Seele irgendein Unrecht zugefügt. Und euch wird nur das
- Nur diejenigen glauben an Unsere Zeichen, die, wenn sie damit ermahnt werden,
- Fir'aun sagte: "Was ist denn der Herr der Weltenbewohner?"
- Da retteten Wir ihn und seine Angehörigen, außer seiner Frau; Wir bestimmten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



