Sure Qalam Vers 33 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 33]
So ist die Strafe; aber die Strafe des Jenseits ist wahrlich größer, wenn sie nur wüßten!
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Solcherart ist die Peinigung. Und die Peinigung des Jenseits ist doch noch größer, würden sie es nur wissen.
German - Adel Theodor Khoury
So ist die Pein. Doch die Pein des Jenseits ist größer, wenn sie es nur wüßten!
Page 565 German transliteration
English - Sahih International
Such is the punishment [of this world]. And the punishment of the Hereafter is greater, if they only knew.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir gaben Musa ja (als Offenbarung) ein: "Zieh bei Nacht mit
- so wird Er den Regen auf euch ergiebig (herab)senden
- Und Wir haben vor dir keinen Gesandten gesandt, dem Wir nicht (die
- und ich bin dem Glaubensbekenntnis meiner Väter Ibrahim, Ishaq und Ya'qub gefolgt.
- Da erhörten Wir ihn und schenkten ihm Yahya und besserten ihm seine
- Er sagte: "Was war da mit euch, als ihr versuchtet, Yusuf zu
- Und wer dies in feindseligem Vorgehen und ungerechterweise tut, den werden Wir
- Heute wird keiner Seele irgendein Unrecht zugefügt. Und euch wird nur das
- der hört, wie ihm Allahs Zeichen verlesen werden, und hierauf hochmütig (in
- Und wenn Wir einen Wind sendeten und sie dann alles gelb werden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers