Sure Zumar Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لِيُكَفِّرَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي عَمِلُوا وَيَجْزِيَهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الزمر: 35]
auf daß Allah ihnen das Schlechteste von dem, was sie getan haben, tilge und ihnen ihren Lohn vergelte für das Beste von dem, was sie taten.
Surah Az-Zumar in DeutschGerman - Amir Zaidan
ALLAH wird ihnen zweifelsohne vergeben das Schlechteste von dem, was sie taten, und ihnen ihre Belohnung vergelten mit Besserem als das, welches sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Auf daß Gott ihnen das Schlechteste von dem, was sie getan haben, sühne und ihnen ihren Lohn vergelte für das Beste von dem, was sie taten.
Page 462 German transliteration
English - Sahih International
That Allah may remove from them the worst of what they did and reward them their due for the best of what they used to do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Siehst du nicht, daß (alle) Allah preisen, die in den Himmeln und
- Gewiß, Wir haben alles in (bestimmtem) Maß erschaffen.
- Heute versiegeln Wir ihnen ihre Münder. Ihre Hände werden zu Uns sprechen
- Hierauf wird nach alledem ein Jahr kommen, in dem die Menschen Regen
- Sie sind es, die sagen: "Gebt nicht aus für diejenigen, die bei
- "Und was hat dich veranlaßt, von deinem Volk fortzueilen, o Musa?"
- Sie lebten ja vordem üppig
- Darin ist wahrlich ein Zeichen, doch sind die meisten von ihnen nicht
- Wenn sie es aber nahe (bei sich) sehen, dann werden die Gesichter
- hierauf spalten Wir die Erde in Spalten auf
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



