Sure Sad Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَّا يَنبَغِي لِأَحَدٍ مِّن بَعْدِي ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ﴾
[ ص: 35]
Er sagte: "Mein Herr, vergib mir und schenke mir eine Königsherrschaft, die niemandem nach mir geziemt. Gewiß, Du bist ja der unablässig Schenkende."
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Mein HERR! Vergib mir und schenke mir eine Herrschaft, die niemandem nach mir möglich wird. Gewiß, DU bist Der reichlich Schenkende."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Mein Herr, vergib mir und schenke mir eine Königsherrschaft, wie sie keinem nach mir geziemt. Du bist ja der Freigebige.»
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
He said, "My Lord, forgive me and grant me a kingdom such as will not belong to anyone after me. Indeed, You are the Bestower."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie waren damit zufrieden, (zusammen) mit den zurückbleibenden Frauen zu sein, und
- in Gärten und an Quellen.
- Was aber jemanden angeht, der glaubt und rechtschaffen handelt, für den wird
- und damit Er diejenigen kennt, die heucheln, zu denen gesagt wurde: "Kommt
- Die (wahren) Gläubigen sind ja diejenigen, die an Allah und Seinen Gesandten
- Und die Gefährten der rechten Seite - was sind die Gefährten von
- als Versorgung für die Diener. Und Wir machen damit (manch) totes Land
- Und die Leute der Höhen rufen Männern, die sie an ihren Merkmalen
- Bewege deine Zunge nicht damit, um ihn übereilt weiterzugeben.
- Und es wird ins Horn geblasen, und da bricht zusammen, wie vom
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers