Sure Sad Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَّا يَنبَغِي لِأَحَدٍ مِّن بَعْدِي ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ﴾
[ ص: 35]
Er sagte: "Mein Herr, vergib mir und schenke mir eine Königsherrschaft, die niemandem nach mir geziemt. Gewiß, Du bist ja der unablässig Schenkende."
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Mein HERR! Vergib mir und schenke mir eine Herrschaft, die niemandem nach mir möglich wird. Gewiß, DU bist Der reichlich Schenkende."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Mein Herr, vergib mir und schenke mir eine Königsherrschaft, wie sie keinem nach mir geziemt. Du bist ja der Freigebige.»
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
He said, "My Lord, forgive me and grant me a kingdom such as will not belong to anyone after me. Indeed, You are the Bestower."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn ihnen Unsere Zeichen als klare Beweise verlesen werden, erkennst du
- Nur diejenigen glauben an Unsere Zeichen, die, wenn sie damit ermahnt werden,
- So gehört (alles) Lob Allah, dem Herrn der Himmel und dem Herrn
- und bei dem angefüllten Meer!
- Und die Bitte Ibrahims um Vergebung für seinen Vater war nur wegen
- und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt,
- Und diejenigen, die die Nacht verbringen, indem sie sich (im Gebet) vor
- Und wenn Wir den Menschen von Uns (aus) Barmherzigkeit kosten lassen und
- Und da kamen Yusufs Brüder und traten bei ihm ein. Er erkannte
- Als nun ihre Gesandten zu ihnen mit den klaren Beweisen kamen, waren
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers