Sure Sad Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَّا يَنبَغِي لِأَحَدٍ مِّن بَعْدِي ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ﴾
[ ص: 35]
Er sagte: "Mein Herr, vergib mir und schenke mir eine Königsherrschaft, die niemandem nach mir geziemt. Gewiß, Du bist ja der unablässig Schenkende."
Surah Saad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Mein HERR! Vergib mir und schenke mir eine Herrschaft, die niemandem nach mir möglich wird. Gewiß, DU bist Der reichlich Schenkende."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Mein Herr, vergib mir und schenke mir eine Königsherrschaft, wie sie keinem nach mir geziemt. Du bist ja der Freigebige.»
Page 455 German transliteration
English - Sahih International
He said, "My Lord, forgive me and grant me a kingdom such as will not belong to anyone after me. Indeed, You are the Bestower."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Al-Masih, der Sohn Maryams, war doch nur ein Gesandter, vor dem bereits
- Er sagte: "Was mir mein Herr an fester Stellung verliehen hat, ist
- Diejenigen, die bei deinem Herrn sind, sind nicht zu hochmütig dazu, Ihm
- Sag: Wer (auch immer) Gibril feind ist, so hat er ihn doch
- Und was läßt dich wissen, was das ist?
- So widersetzten sie sich den Gesandten ihres Herrn. Da ergriff Er sie
- Da ergriff Allah ihn als warnendes Beispiel für das Jenseits und das
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
- O die ihr glaubt, wacht über euch selbst! Wer abirrt, kann euch
- Und als diejenigen, die ungläubig sind, gegen dich Ränke schmiedeten, um dich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



