Sura Sad Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَّا يَنبَغِي لِأَحَدٍ مِّن بَعْدِي ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ﴾
[ ص: 35]
Dijo: Señor mío, perdóname y concédeme un reino que nadie más después de mí pueda tener, realmente Tú eres el Dador.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
y exclamó: "¡Oh, Señor mío! Perdóname y concédeme un reino tan poderoso, que nadie pueda igualarlo después de mí; Tú eres el Dadivoso".
Noor International Center
35. Dijo: «Señor!, perdóname y concédeme un reino que nunca nadie podrá tener después de mí. Tú, realmente, concedes lo que quieres a quien te place».
English - Sahih International
He said, "My Lord, forgive me and grant me a kingdom such as will not belong to anyone after me. Indeed, You are the Bestower."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No obedezcas a los que niegan la verdad.
- No hay inconveniente para ellas en cuanto a sus padres, hijos, hermanos, hijos de sus
- Ha llegado hasta ti el relato de los honorables huéspedes de Ibrahim,
- Realmente los que hayan dicho: Mi Señor es Allah y hayan sido rectos, los ángeles
- La misma suerte que corrieron la gente de Nuh, los Ad, los Zamud y los
- Igualmente os hemos enviado un Mensajero que viene de vosotros mismos y que os recita
- Que oye los signos de Allah cuando se le recitan y, sin embargo, persiste y
- ése que no se desprende de los bienes, transgrede y está en duda.
- Y transportan vuestros fardos hasta tierras a las que no podríais llegar sino a costa
- Que es cierto que el hombre está en pérdida.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



