Sure Zukhruf Vers 35 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَزُخْرُفًا ۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۚ وَالْآخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ الزخرف: 35]
und (weitere) Zierde. All das ist aber nur Nießbrauch des diesseitigen Lebens. Das Jenseits bei deinem Herrn ist jedoch für die Gottesfürchtigen (bestimmt).
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
sowie Zierschmuck. Und dies alles ist nur das Verbrauchsgut des diesseitigen Lebens. Doch das Jenseits bei deinem HERRN gilt den Muttaqi.
German - Adel Theodor Khoury
Und weiteren Prunk. All das ist nichts als Nutznießung des diesseitigen Lebens. Das Jenseits bei deinem Herrn ist aber für die Gottesfürchtigen bestimmt.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
And gold ornament. But all that is not but the enjoyment of worldly life. And the Hereafter with your Lord is for the righteous.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ganz gewiß werden Wir diejenigen, zu denen Gesandte gesandt worden sind, fragen,
- und diejenigen, die ihr Zeugnis in Aufrichtigkeit ablegen,
- Das ist die frohe Botschaft, die Allah Seinen Dienern, die glauben und
- O wäre dies doch nur das Ende (meines Lebens)!
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, kennen es, wie sie ihre
- und lacht ihr, und weint ihr nicht,
- Sie haben darin Früchte, und sie haben, was sie erbeten.
- O die ihr glaubt, nehmt nicht die Juden und die Christen zu
- Sie fragen dich um Belehrung. Sag: "Allah belehrt euch über den Erbanteil
- Hat Er die Töchter vor den Söhnen auserwählt?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



