Sure Zukhruf Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَعْشُ عَن ذِكْرِ الرَّحْمَٰنِ نُقَيِّضْ لَهُ شَيْطَانًا فَهُوَ لَهُ قَرِينٌ﴾
[ الزخرف: 36]
Wer für die Ermahnung des Allerbarmers blind ist, dem verschaffen Wir einen Satan, der ihm dann zum Gesellen wird.
Surah Az-Zukhruf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wer die Ermahnung Des Allgnade Erweisenden ignoriert, für den bestimmen WIR einen Satan, so ist er für ihn ein Begleiter.
German - Adel Theodor Khoury
Wer sich gegenüber der Ermahnung des Erbarmers wie blind verhält, für den bestellen Wir einen Satan, der ihm dann zum Gesellen wird.
Page 492 German transliteration
English - Sahih International
And whoever is blinded from remembrance of the Most Merciful - We appoint for him a devil, and he is to him a companion.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Einem jeden haben Wir Erbberechtigte bestimmt für das, was die Eltern und
- und deine Stellungswechsel unter denjenigen, die sich niederwerfen.
- Gewiß, es ist dir gewährt, daß du darin weder hungerst noch nackt
- Unter den Leuten der Schrift gibt es manche, die, wenn du ihnen
- Aus diesem Grunde haben Wir den Kindern Isra'ils vorgeschrieben: Wer ein menschliches
- Sie glauben nicht eher daran, bis sie die schmerzhafte Strafe sehen
- Als Yusuf zu seinem Vater sagte: "O mein Vater, ich sah elf
- Und Wir lösten ihn mit einem großartigen Schlachtopfer aus.
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah. Und eine jede Seele schaue, was
- Keineswegs! Sie werden den von ihnen (empfangenen) Dienst verleugnen und werden ihnen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers