Sure Rum Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا أَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً فَرِحُوا بِهَا ۖ وَإِن تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ إِذَا هُمْ يَقْنَطُونَ﴾
[ الروم: 36]
Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, sind sie froh darüber. Wenn sie aber etwas Böses trifft für das, was ihre Hände vorausgeschickt haben, verlieren sie sogleich die Hoffnung.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wenn WIR die Menschen eine Gnade von Uns erfahren ließen, freuen sie sich darüber, und wenn sie Schlechtes trifft wegen dem, was sie eigenhändig vollbrachten, da verzweifeln sie.
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn Wir die Menschen Barmherzigkeit kosten lassen, freuen sie sich darüber. Wenn sie aber etwas Böses trifft für das, was ihre Hände vorausgeschickt haben, geben sie gleich die Hoffnung auf.
Page 408 German transliteration
English - Sahih International
And when We let the people taste mercy, they rejoice therein, but if evil afflicts them for what their hands have put forth, immediately they despair.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und Früchte und Futter,
- Weiß er denn nicht, daß Allah sieht?
- Haben Wir nicht die Früheren vernichtet?
- Jede Seele wird den Tod kosten. Und Wir prüfen euch mit Schlechtem
- und sie werden von Dunkelheit bedeckt sein.
- Alif-Lam-Ra. Dies sind die Zeichen des weisen Buches.
- "Lauft nicht weg, sondern kehrt zu dem euch verliehenen üppigen Leben und
- Sag: Gewiß, mich hat mein Herr zu einem geraden Weg geleitet, einer
- Wir haben ja schon viele von den Ginn und den Menschen für
- und ließen aus der Erde Quellen hervorströmen; so traf das Wasser zu
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers