Sure Maryam Vers 62 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا إِلَّا سَلَامًا ۖ وَلَهُمْ رِزْقُهُمْ فِيهَا بُكْرَةً وَعَشِيًّا﴾
[ مريم: 62]
Sie hören darin keine unbedachte Rede, sondern nur: "Frieden!" Und sie haben darin ihre Versorgung morgens und abends.
Surah Maryam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Darin hören sie nichts Unnützes - (sie hören) nur den Salam-Gruß! Und ihnen ist ihre Versorgung darin morgens und abends gesichert!
German - Adel Theodor Khoury
Sie hören darin keine unbedachte Rede, sondern nur: «Frieden!» Und sie haben darin ihren Unterhalt morgens und abends.
Page 309 German transliteration
English - Sahih International
They will not hear therein any ill speech - only [greetings of] peace - and they will have their provision therein, morning and afternoon.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: O Allah, Herr der Herrschaft, Du gibst die Herrschaft, wem Du
- Oder verlangst du (etwa) von ihnen einen Lohn, so daß sie mit
- Und sie alle werden zu Ihm am Tag der Auferstehung einzeln kommen.
- Muhammad ist Allahs Gesandter. Und diejenigen, die mit ihm sind, sind den
- während das Jenseits besser und beständiger ist.
- außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun und einander die Wahrheit
- 'Ayn-Sin-Qaf.
- Allah gehört (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Denken sie denn nicht in ihrem Inneren (darüber) nach? Allah hat die
- Wenn ihn nicht eine Gunst von seinem Herrn rechtzeitig erreicht hätte, wäre
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers