Sure Maarij Vers 36 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ﴾
[ المعارج: 36]
Was ist mit denjenigen, die ungläubig sind, daß sie hastig auf dich zukommen
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Also was ist mit denjenigen, die Kufr betrieben haben, sie kommen zu dir eilend
German - Adel Theodor Khoury
Was ist mit denen, die ungläubig sind, daß sie den Hals nach dir recken
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
So what is [the matter] with those who disbelieve, hastening [from] before you, [O Muhammad],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und zu Seinen Zeichen gehört euer Schlaf bei Nacht und Tag und
- Genügt es ihnen denn nicht, daß Wir das Buch auf dich hinabgesandt
- Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die
- Sie verbergen sich vor den Menschen; verbergen sich jedoch nicht vor Allah,
- Ya-Sin.
- Was aber diejenigen angeht, die glückselig sind, so werden sie im (Paradies)garten
- Befehlt ihr denn den Menschen Güte, während ihr euch selbst vergeßt, wo
- und die Bewohner von Madyan. Auch Musa wurde der Lüge bezichtigt. Da
- die den Tag des Gerichts für Lüge erklären!
- Hierauf ergriff Ich diejenigen, die ungläubig waren. Wie war da Meine Mißbilligung!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers