Sure Anbiya Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿خُلِقَ الْإِنسَانُ مِنْ عَجَلٍ ۚ سَأُرِيكُمْ آيَاتِي فَلَا تَسْتَعْجِلُونِ﴾
[ الأنبياء: 37]
Der Mensch ist (seiner Natur nach) aus Voreiligkeit erschaffen worden. Ich werde euch (schon) Meine Zeichen zeigen; so wünscht nicht von Mir, (sie) zu beschleunigen.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Der Mensch ist aus Eile erschaffen. ICH werde euch Meine Ayat zeigen, so fordert keine Eile von Mir.
German - Adel Theodor Khoury
Der Mensch ist aus Eilfertigkeit erschaffen worden. Ich werde euch schon meine Zeichen sehen lassen; so wünscht nicht von Mir, es zu beschleunigen.
Page 325 German transliteration
English - Sahih International
Man was created of haste. I will show you My signs, so do not impatiently urge Me.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- (Er ist) der Erschaffer der Himmel und der Erde. Er hat euch
- O mein Volk, gewiß, ich fürchte für euch den Tag des gegenseitigen
- und diese plötzlich über sie kommt, ohne daß sie merken,
- Nicht gleich sind die Insassen des (Höllen)feuers und die Insassen des (Paradies)gartens.
- oder (bis) du den Himmel, wie du behauptet hast, auf uns in
- das sind diejenigen, die (Allah) nahegestellt sein werden,
- Sie fragen dich um Belehrung. Sag: "Allah belehrt euch über den Erbanteil
- noch die Finsternisse und das Licht,
- Aus einem Samentropfen hat Er ihn erschaffen und ihm dabei sein Maß
- und der Nacht und dem, was sie zusammentreibt,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers