Sure Anam Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ عَلَيْهِ آيَةٌ مِّن رَّبِّهِ ۚ قُلْ إِنَّ اللَّهَ قَادِرٌ عَلَىٰ أَن يُنَزِّلَ آيَةً وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ الأنعام: 37]
Und sie sagen: "Wenn ihm doch ein Zeichen von seinem Herrn offenbart worden wäre!" Sag: Gewiß, Allah hat die Macht, ein Zeichen zu offenbaren. Aber die meisten von ihnen wissen nicht.
Surah Al-Anam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie sagten: "Würde ihm doch eine Aya von seinem HERRN nach und nach hinabgesandt!" Sag: "Gewiß, ALLAH ist immer im Stande, eine Aya nach und nach hinabzusenden." Doch die meisten von ihnen wissen es nicht.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie sagen: «Wenn doch ein Zeichen von seinem Herrn auf ihn herabgesandt würde!» Sprich: Gott hat dazu die Macht, ein Zeichen herabzusenden. Aber die meisten von ihnen wissen nicht Bescheid.
Page 132 German transliteration
English - Sahih International
And they say, "Why has a sign not been sent down to him from his Lord?" Say, "Indeed, Allah is Able to send down a sign, but most of them do not know."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- aus einem Samentropfen, wenn er ausgespritzt wird,
- Oder sagen sie etwa: "Er hat ihn ersonnen"? Sag: Wenn ich ihn
- Oder sagen sie: "Er leidet an Besessenheit?" Nein! Vielmehr kam er zu
- Sie haben nur einen einzigen Schrei zu erwarten, der sie ergreift, während
- So kämpfe auf Allahs Weg - du wirst nur für dich selbst
- Und laß das Meer in Ruhe zurück'. Gewiß, sie sind eine Heerschar,
- Allah hat gesagt: Nehmt euch nicht zwei Götter. Er ist nur ein
- Ibrahim war weder ein Jude noch ein Christ, sondern er war Anhänger
- So verkünde denn laut, was dir befohlen wird, und wende dich von
- Und sie sagen: "Wir werden dir nicht glauben, bis du uns aus
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers