Sura Qaf Verso 38 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ﴾
[ ق: 38]
Criamos os céus e a terra e, quanto existe entre ambos, em seis dias, e jamais sentimos fadiga alguma.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, criamos os céus e a terra e o que há entre ambos, em seis dias, e nos não tocou exaustão.
Spanish - Noor International
38. Y creamos los cielos y la tierra, y cuanto existe entre ellos, en seis días[964] sin sentir fatiga alguna.
[964] Ver la nota de pie de la aleya 54 de la sura 7.
English - Sahih International
And We did certainly create the heavens and earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ignoras, acaso, que a Deus pertence a soberania dos céus e da terra? Ele castiga
- Se teu Senhor quisesse, teria feito dos humanos uma só nação; porém, jamais cessarão de
- E Ele vos mostra o Seus sinais. Qual dos sinais de Deus negareis, pois?
- Quando tal acontecer, crereis, então, nele? Qual! Crereis, então, quando até agora não tendes feito
- Então lhes será dito: Onde estão os que idolatráveis,
- (Ser-lhes-á dito): Adentrai-os, seguros e em pas!
- Entrou em seu parreiral num estado (mental) injusto para com a sua alma. Disse: Não
- E quando os iníquos virem o tormento, este em nada lhes será atenuado, nem serão
- E quando Moisés cumpriu o término e viajava com a sua família, percebeu, ao longe,
- Juraram solenemente por Deus que, se lhes fosse apresentado um admoestador, encaminhar-se-iam mais do que
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



