Sura Qaf Verso 38 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبٍ﴾
[ ق: 38]
Criamos os céus e a terra e, quanto existe entre ambos, em seis dias, e jamais sentimos fadiga alguma.
Surah Qaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, com efeito, criamos os céus e a terra e o que há entre ambos, em seis dias, e nos não tocou exaustão.
Spanish - Noor International
38. Y creamos los cielos y la tierra, y cuanto existe entre ellos, en seis días[964] sin sentir fatiga alguna.
[964] Ver la nota de pie de la aleya 54 de la sura 7.
English - Sahih International
And We did certainly create the heavens and earth and what is between them in six days, and there touched Us no weariness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Dize-lhes: Revelou-mo Quem conhece o mistério dos céus e da terra, porque é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Os fiéis que praticam o bem terão a bem-aventurança e terão feliz retorno.
- Já te havíamos agraciado outra vez,
- Não se reprovavam mutuamente pelo ilícito que cometiam. E que detestável é o que cometiam!
- Não vos ensoberbeçais; outrossim, vinde a mim, submissos!
- Porventura, não chegou o momento de os fiéis humilharem os seus corações à recordação de
- Atribuem a coisas que desconhecem uma parte daquilo com que os agraciamos. Por Deus que
- Apesar disso os vossos corações se endurecem; são como as rochas, ou ainda mais duros.
- Tal será a sua hospedagem, no Dia do Juízo!
- Mas, se suspendemos seu castigo por um tempo determinado, então dizem: Que coisa o retém?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers