Sure Qaf Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ﴾
[ ق: 37]
Darin ist wahrlich eine Ermahnung für jemanden, der Herz hat oder hinhört, während er (geistig) anwesend ist.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Ermahnung für denjenigen, für den es einen Verstand gab oder der zuhörte, während er Zeuge war.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist eine Ermahnung für den, der Herz hat oder hinhört, während er zugegen ist.
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und lasse diejenigen allein, die ihre Religion zum Gegenstand des Spiels und
- Hat nicht Derjenige, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat, (auch)
- Unter den Wüstenarabern gibt es (auch) manche, die das, was sie (als
- Am Tag, da ihre Gesichter im (Höllen)feuer hin und her gedreht werden,
- und sie werden von Dunkelheit bedeckt sein.
- Sehen sie denn nicht auf die Vögel über ihnen, wie sie ihre
- den straft dann Allah mit der größten Strafe.
- Ta-Sin. Dies sind die Zeichen des Qur'ans und eines deutlichen Buches,
- Als sie geworfen hatten, sagte Musa: "Was ihr vorgebracht habt, ist Zauberei.
- - "Eßt und genießt ein wenig, ihr seid ja Übeltäter."
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers