Sure Qaf Vers 37 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكْرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُ قَلْبٌ أَوْ أَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيدٌ﴾
[ ق: 37]
Darin ist wahrlich eine Ermahnung für jemanden, der Herz hat oder hinhört, während er (geistig) anwesend ist.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, darin ist doch eine Ermahnung für denjenigen, für den es einen Verstand gab oder der zuhörte, während er Zeuge war.
German - Adel Theodor Khoury
Darin ist eine Ermahnung für den, der Herz hat oder hinhört, während er zugegen ist.
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Segensreich ist Derjenige, Der Seinem Diener die Unterscheidung offenbart hat, damit er
- Sag zu denjenigen, die ungläubig sind: Ihr werdet besiegt und zur Hölle
- Die führende Schar aus dem Volk Fir'auns sagte: "Willst du zulassen, daß
- Diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun - für sie wird es
- gleich wohlverwahrten Perlen.
- Wenn ihm Schlechtes widerfährt, ist er sehr mutlos;
- den einen Sturm Entfesselnden
- Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
- Und Wir ließen einen Regen auf sie niedergehen. So schau, wie das
- Unter den Menschen gibt es manche, die sagen: "Wir glauben an Allah
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



