Sure Anbiya Vers 39 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿لَوْ يَعْلَمُ الَّذِينَ كَفَرُوا حِينَ لَا يَكُفُّونَ عَن وُجُوهِهِمُ النَّارَ وَلَا عَن ظُهُورِهِمْ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ الأنبياء: 39]
Wenn diejenigen, die ungläubig sind, (es) nur wüßten, (wie es ist,) wenn sie das (Höllen)feuer weder von ihren Gesichtern noch von ihren Rücken zurückhalten können und ihnen auch keine Hilfe zuteil wird!
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Würden diejenigen, die Kufr betrieben haben, es doch nur wissen! (Es geschieht), wenn sie das Feuer weder von ihren vorderen Seiten noch von ihren hinteren Seiten zurückhalten können, noch ihnen beigestanden wird.
German - Adel Theodor Khoury
Wenn diejenigen, die ungläubig sind, es nur wüßten, wenn sie das Feuer weder von ihren Gesichtern noch von ihren Rücken abhalten können und auch keine Unterstützung erfahren!
Page 325 German transliteration
English - Sahih International
If those who disbelieved but knew the time when they will not avert the Fire from their faces or from their backs and they will not be aided...
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Doch wer an Allah und Seinen Gesandten nicht glaubt - gewiß, so
- Sind sie etwa besser oder das Volk Tubba's und diejenigen vor ihnen?
- Du hast ja am Tage lange Zeit für Beschäftigung.
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Tod ihm, wie er abgewogen hat!
- das zwischen der Lende und der (weiblichen) Brust hervorkommt.
- Rechtgeleitet sind sie zu dem Wort, das gut ist; und rechtgeleitet sind
- Was würde es ihnen denn ausmachen, wenn sie an Allah und den
- (Er ist) der Erschaffer der Himmel und der Erde. Er hat euch
- Sie glauben an Allah und den Jüngsten Tag und gebieten das Rechte
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



