Sure Luqman Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ﴾
[ لقمان: 8]
Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es die Gärten der Wonne geben;
Surah Luqman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, für diese ist die Dschannat des Wohlergehens bestimmt,
German - Adel Theodor Khoury
Für diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, sind die Gärten der Wonne bestimmt;
Page 411 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are the Gardens of Pleasure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie fragen dich um Belehrung. Sag: "Allah belehrt euch über den Erbanteil
- Frage sie, wer von ihnen dafür Bürge ist.
- Allahs sind die schönsten Namen; so ruft Ihn damit an und laßt
- Und (gedenkt,) als Allah mit denjenigen, denen die Schrift gegeben worden war,
- Was ist mit euch, daß ihr nicht redet?"
- Wir haben die Himmel und die Erde und was dazwischen ist nur
- In dem Fall gehört (all) die Schutzherrschaft Allah, dem Wahren. Er ist
- "Es gibt nur unseren ersten Tod. Und wir werden nicht auferstehen.
- Und Wir trugen ihn auf einem Schiff aus Planken und Nägeln,
- Wenn sie aber bereuen, das Gebet verrichten und die Abgabe entrichten, dann
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers