Sure Luqman Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ﴾
[ لقمان: 8]
Gewiß, diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, für sie wird es die Gärten der Wonne geben;
Surah Luqman in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, diejenigen, die den Iman verinnerlicht und gottgefällig Gutes getan haben, für diese ist die Dschannat des Wohlergehens bestimmt,
German - Adel Theodor Khoury
Für diejenigen, die glauben und die guten Werke tun, sind die Gärten der Wonne bestimmt;
Page 411 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are the Gardens of Pleasure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir haben ihn eigens leicht gemacht in deiner Sprache, damit du durch
- Und warne sie vor dem Tag der immer näher kommenden (Stunde des
- Und hütet euch vor einem Tag, an dem keine Seele etwas anstelle
- Wenn ihr euch abkehrt, so habe ich euch ja das (von der
- "O meine Diener, keine Furcht soll heute über euch kommen, noch sollt
- Ich würde mich dann wahrlich in deutlichem Irrtum befinden.
- Diejenigen, die ungläubig sind, für sie wird es strenge Strafe geben; und
- Und Wir festigten seine Herrschaft und gaben ihm die Weisheit und die
- ,Wirf ihn in den Kasten und wirf ihn ins Wasser', und das
- Er ist es, Der euch zu Nachfolgern (auf) der Erde gemacht und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



