Sure zariyat Vers 40 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ﴾
[ الذاريات: 40]
Da ergriffen Wir ihn und seine Heerscharen und warfen sie dann in das große Gewässer, denn er hatte sich Tadel zugezogen.
Surah Adh-Dhariyat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann bestraften WIR ihn mit seinen Soldaten, dann warfen WIR sie in den Fluß, während er tadelnswert war.
German - Adel Theodor Khoury
Da ergriffen Wir ihn und seine Truppen und warfen sie ins Meer. Er hatte sich Tadel zugezogen.
Page 522 German transliteration
English - Sahih International
So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dies, weil ihre Gesandten immer wieder mit den klaren Beweisen zu ihnen
- und die Bewohner des Dickichts und das Volk Tubba's. Alle bezichtigten die
- So bete zu deinem Herrn und opfere.
- Er verfugt über die Schlüssel des Verborgenen; niemand kennt sie außer Ihm.
- Er sagte: "Ich will dich mit einer dieser meiner beiden Töchter verheiraten
- Wir fürchten ja von unserem Herrn einen Tag, der düster blicken läßt,
- Sie aber bezichtigten ihn der Lüge, und so schnitten sie ihr die
- Da rief er zu seinem Herrn: "Diese sind ein Volk von Übeltätern."
- Seid etwa ihr schwerer zu erschaffen oder der Himmel? - Er hat
- Oder sagen sie etwa: "Er hat eine Lüge gegen Allah ersonnen"? Wenn
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



