Sure Muminun Vers 41 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ بِالْحَقِّ فَجَعَلْنَاهُمْ غُثَاءً ۚ فَبُعْدًا لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾
[ المؤمنون: 41]
Da ergriff sie zu Recht der Schrei, und so machten Wir sie zu Abschaum. Weg darum mit dem ungerechten Volk!
Surah Al-Muminun in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann richtete der Schrei sie in gerechter Weise zugrunde. Dann machten WIR sie als Überrest. Also nieder mit den unrecht-begehenden Leuten!
German - Adel Theodor Khoury
Da ergriff sie zu Recht der Schrei, und Wir machten sie zur Spreu. Weg mit den Leuten, die Unrecht tun!
Page 344 German transliteration
English - Sahih International
So the shriek seized them in truth, and We made them as [plant] stubble. Then away with the wrongdoing people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So richte dein Gesicht aufrichtig zur richtigen Religion hin, bevor von Allah
- weil der Blinde zu ihm kam.
- und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und beim
- Sende ihn morgen mit uns, daß er Spaß und Spiel finde; wir
- Gewiß, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- Sag: Was meint ihr wohl? Wenn Allahs Strafe plötzlich oder offen (über)
- Wehe an jenem Tag den Leugnern!
- Gewiß, der Zaqqum-Baum
- Wenn ihr dann eure Riten vollzogen habt, dann gedenkt Allahs, wie ihr
- Und er ist wahrlich Wissen von der Stunde (des Gerichts)'. So hegt
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers