Sura Zukhruf Verso 42 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ نُرِيَنَّكَ الَّذِي وَعَدْنَاهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ﴾
[ الزخرف: 42]
O te mostraremos lo que les hemos prometido, realmente tenemos poder sobre ellos.
Sura Az-Zukhruf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y también, si te muestro [el castigo] que les he prometido, tengo el poder para hacer con ellos lo que quiera.
Noor International Center
42. O puede que te mostremos (en esta vida) el castigo con el que los amenazamos, pues tenemos poder para hacer con ellos lo que queramos.
English - Sahih International
Or whether [or not] We show you that which We have promised them, indeed, We are Perfect in Ability.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Se abrasará en un fuego inflamado.
- El día en que acometamos con máxima violencia, en verdad que nos vengaremos.
- Y cómo podrás, después de ésto, negar la Rendición de Cuentas?
- Y llevemos a los malhechores a Yahannam como ganado al abrevadero.
- Se os ha prescrito combatir, aunque os sea odioso, pero puede que os disguste algo
- Les dijeron los mensajeros: No somos mas que seres humanos como vosotros, sin embargo Allah
- Acaso no hemos hecho de la tierra un lecho,
- Dijo: Ellos iban siguiendo mis huellas y me adelanté a Tu encuentro, Señor, buscando Tu
- Y guardaos de un día en el que a nadie le sirva nada de lo
- Este es el día de la Distinción, os reuniremos a vosotros y a los que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



