Sure TaHa Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَىٰ﴾
[ طه: 45]
Sie sagten: "Unser Herr, gewiß, wir fürchten, daß er übereilig gegen uns vorgeht oder daß er das Maß überschreitet."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Beide sagten: "Unser HERR! Gewiß, wir fürchten, daß er uns mit Bösem ereilt oder daß er äußerste Übertretungen begeht."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Unser Herr, wir fürchten, daß er übereilig gegen uns vorgeht oder daß er ein Übermaß an Frevel zeigt.»
Page 314 German transliteration
English - Sahih International
They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us or that he will transgress."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- In diesem ist fürwahr eine Botschaft an Leute, die (Uns) dienen.
- Er sagte: "Hier sind meine Töchter, wenn ihr etwas tun wollt."
- außer den Weg zur Hölle, ewig und auf immer darin zu bleiben.
- Und die beiden von euch, die es begehen, - züchtigt sie. Wenn
- denn sie pflegten, wenn zu ihnen gesagt wurde: "Es gibt keinen Gott
- Eine Lossagung von Seiten Allahs und Seines Gesandten an diejenigen unter den
- Und wenn sie einen Handel oder eine Zerstreuung sehen, laufen sie dorthin
- (Einige) Frauen in der Stadt sagten: "Die Frau des hohen Herrn versucht,
- O ihr Menschen, ein Gleichnis wird (euch) angeführt', so hört darauf. Gewiß,
- und errette uns durch Deine Barmherzigkeit von dem ungläubigen Volk!"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



