Sure TaHa Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَىٰ﴾
[ طه: 45]
Sie sagten: "Unser Herr, gewiß, wir fürchten, daß er übereilig gegen uns vorgeht oder daß er das Maß überschreitet."
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Beide sagten: "Unser HERR! Gewiß, wir fürchten, daß er uns mit Bösem ereilt oder daß er äußerste Übertretungen begeht."
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Unser Herr, wir fürchten, daß er übereilig gegen uns vorgeht oder daß er ein Übermaß an Frevel zeigt.»
Page 314 German transliteration
English - Sahih International
They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us or that he will transgress."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Hierauf schickten Wir nach ihm Gesandte zu ihrem (jeweiligen) Volk; sie kamen
- (Er ist) der Kenner des Verborgenen und des Offenbaren, der Allmächtige und
- Hierauf wird dein Herr zu denjenigen, die in Unwissenheit Böses tun, aber
- Der Lohn derjenigen, die Krieg führen gegen Allah und Seinen Gesandten und
- ihr sollt darin wahrlich das haben, was ihr euch auswählt.
- O ihr Menschen, zu euch ist nunmehr ein Beweis von eurem Herrn
- Allah preist (alles), was in den Himmeln und was auf der Erde
- Woraus hat Er ihn erschaffen?
- Verboten ist euch (der Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und dem, worüber
- Und sie erscheinen alle vor Allah. Dann sagen die Schwachen zu denjenigen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



