Sura TaHa Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَىٰ﴾
[ طه: 45]
Disseram: Ó Senhor nosso, tememos que ele nos imponha um castigo ou que transgrida (a lei)!
Surah Ta-Ha in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ambos disseram: Senhor nosso! Por certo, tememos que ele se apresse em prejudicar-nos, ou que cometa transgressão
Spanish - Noor International
45. (Moisés y Aarón) dijeron: «Señor nuestro!, tememos que se precipite a castigarnos o que se exceda (con nosotros)».
English - Sahih International
They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us or that he will transgress."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tal foi o castigo (desde mundo): mas o castigo da outra vida será ainda maior.
- Tal como, em verdade, quando o teu Senhor te ordenou abandonar o teu lar, embora
- Respondeu: Isto me foi concedido, devido a certo conhecimento que possuo! Porém, ignorava que Deus
- Um dia, ao entardecer, apresentam-lhe uns briosos corcéis.
- Não tens reparado em como o teu Senhor projeta a sombra? Se Ele quisesse, fá-la-ia
- Ó Profeta, teme a Deus e não obedeças aos incrédulos, nem aos hipócritas. Fica sabendo
- Aguarda, pois, o dia em que do céu descerá uma fumaça visível.
- E no dia em que Ele disser (aos idólatras): Chamais os Meus pretendido parceiros!, chamá-los-ão;
- Em verdade, aos incrédulos será conclamado: Sabei que a aversão de Deus (em relação a
- Ao Faraó e aos seus chefes, os quais se ensoberbeceram, e foram um povo arrogante.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



