Sura Rum Verso 45 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿لِيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِن فَضْلِهِ ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ﴾
[ الروم: 45]
Para que Él recompense con Su favor a quienes hayan creído y llevado a cabo las acciones de bien; es cierto que Él no ama a los incrédulos.
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
Dios recompensará con Su gracia a quienes hayan creído y obrado rectamente. Él no ama a los que se niegan a creer [cuando les llega el Mensaje].
Noor International Center
45. (Así) recompensará (Al-lah) con Su favor a quienes hayan creído y obrado rectamente. Él no ama a quienes niegan la verdad.
English - Sahih International
That He may reward those who have believed and done righteous deeds out of His bounty. Indeed, He does not like the disbelievers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y de entre los beduinos los hay que creen en Allah y en el Último
- Acaso aquel al que le hemos dado una hermosa promesa que verá realizada es como
- Como si nunca hubieran vivido en ellas. Acaso los Zamud no renegaron de su Señor?
- Los creyentes son, en realidad, hermanos; reconciliad pues a vuestros hermanos y temed a Allah
- Realmente hemos hecho el Corán fácil para recordar.Hay quien recapacite?
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros, aquéllos que no esperan que han de
- Y si Allah te lleva de nuevo a un grupo de ellos y te piden
- Pidieron auxilio. Pero todo el que es un tirano rebelde fracasa.
- Os hemos traído la verdad, pero la mayoría de vosotros detesta la verdad.
- Y entre la gente del Libro no hay nadie que, antes de su muerte, no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers