Sure Yasin Vers 45 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ يس: 45]
Und wenn zu ihnen gesagt wird: "Hütet euch vor dem, was vor euch, und dem, was hinter euch ist, auf daß ihr Erbarmen finden möget!" (..., wenden sie sich ab.)
Surah Ya-Sin in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und als ihnen gesagt wurde: "Handelt Taqwa gemäß dem gegenüber, was vor euch und was hinter euch ist, damit euch Gnade erwiesen wird, (wandten sie sich ab).
German - Adel Theodor Khoury
Und wenn zu ihnen gesagt wird: «Hütet euch vor dem, was vor euch, und dem, was hinter euch ist, auf daß ihr Erbarmen findet.»...
Page 443 German transliteration
English - Sahih International
But when it is said to them, "Beware of what is before you and what is behind you; perhaps you will receive mercy... "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er wird sagen: "O hätte ich doch für mein (jenseitiges) Leben (etwas)
- Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr
- Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
- Und nehmt euch nicht eure Eide als Mittel des Betrugs untereinander; sonst
- Diejenigen, die sich von ihren Frauen durch den Rückenschwur trennen und hierauf
- Und sie sagen: "Was ist mit diesem Gesandten, daß er Speise ißt
- und deinen Herrn, Den preise als den Größten,
- Dennoch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden (es noch) erfahren.
- Stellt ihr etwa die Tränkung der Pilger und das Bevölkern der geschützten
- Dabei waren sie doch nicht als Hüter über sie gesandt worden.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



