Sure Qiyamah Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ﴾
[ القيامة: 2]
Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
nein, auch schwöre ICH bei der tadelnden Seele.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst Tadel ausspricht.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er ist es, Der euch erschaffen hat. So gibt es unter euch
- Wir haben es ja zur Erinnerung (an das Höllenfeuer) und als Nießbrauch
- O die ihr glaubt, soll ich euch auf einen Handel hinweisen, der
- Und es pflegte der Tor unter uns etwas Abwegiges gegen Allah zu
- und zum fünften Mal (bezeugt), der Fluch Allahs komme auf ihn, wenn
- Reisende kamen vorbei. Sie sandten ihren Wasserschöpfer, und er ließ seinen Eimer
- bis, als er den Ort zwischen den beiden Bergen erreichte, er diesseits
- Verloren sind diejenigen, die ihre Kinder in Torheit und ohne Wissen töten
- Du wirst (dann) die Ungerechten besorgt sehen wegen dessen, was sie verdient
- Und bei ihnen sind solche (weiblichen Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, mit
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers