Sure Qiyamah Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ﴾
[ القيامة: 2]
Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
nein, auch schwöre ICH bei der tadelnden Seele.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst Tadel ausspricht.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Oder damit ihr (nicht) sagt: "Wenn die Schrift auf uns herabgesandt worden
- worin sie sich auf überdachten Liegen lehnen, und worin sie weder (heiße)
- Oder sagen sie etwa: "Er hat eine Lüge gegen Allah ersonnen"? Wenn
- O die ihr glaubt, kämpft gegen diejenigen, die in eurer Nähe sind
- Gewiß, diejenigen, die über Allahs Zeichen streiten, ohne daß sie eine Ermächtigung
- So können sie der höchsten führenden Schar (der Engel) nicht zuhören, und
- und ihr dann ihre Sittenlosigkeit und ihre Gottesfurcht eingegeben hat!
- Sag: Ich bin kein Neubeginn unter den Gesandten, und ich weiß nicht,
- Dies gehört zu den Nachrichten von den Städten; Wir erzählen es dir.
- Muhammad ist nicht der Vater irgend jemandes von euren Männern, sondern Allahs
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



