Sure Qiyamah Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ﴾
[ القيامة: 2]
Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
nein, auch schwöre ICH bei der tadelnden Seele.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst Tadel ausspricht.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Muhammad ist nicht der Vater irgend jemandes von euren Männern, sondern Allahs
- und dem Tag, wenn er sie erscheinen läßt,
- Und heiratet Götzendienerinnen nicht, bevor sie glauben. Und eine gläubige Sklavin ist
- O die ihr glaubt, vorgeschrieben ist euch Wiedervergeltung für die Getöteten: der
- Haben sie es denn einander eindringlich empfohlen? Nein! Vielmehr sind sie ein
- Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die
- Und wenn die Menschen versammelt werden, werden sie ihnen feind sein, und
- Und als Unsere Gesandten zu Ibrahim mit der frohen Botschaft kamen, sagten
- Unser Herr, mache uns Dir ergeben und von unserer Nachkommenschaft eine Dir
- Rufe zum Weg deines Herrn mit Weisheit und schöner Ermahnung, und streite
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers