Sure Qiyamah Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ﴾
[ القيامة: 2]
Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
nein, auch schwöre ICH bei der tadelnden Seele.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst Tadel ausspricht.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sag: Offenbart hat ihn der Heilige Geist von deinem Herrn mit der
- Und gedenkt dessen, was in euren Häusern von den Zeichen Allahs und
- Da retteten Wir ihn und diejenigen, die mit ihm waren, durch Barmherzigkeit
- Ja, bereits vor dir wurden Gesandte der Lüge bezichtigt. Und da ertrugen
- Muhammad ist nicht der Vater irgend jemandes von euren Männern, sondern Allahs
- Wer aber bereut, nachdem er Unrecht getan hat, und es wieder gutmacht,
- Es steht den Bewohnern von al-Madina und den Wüstenarabern in ihrer Umgebung
- ihr sollt darin wahrlich das haben, was ihr euch auswählt.
- die dem Gesandten, dem schriftunkundigen Propheten, folgen, den sie bei sich in
- Sie sagten: "Wir haben die Vereinbarung mit dir nicht aus unserem (eigenen)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers