Sure Qiyamah Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ﴾
[ القيامة: 2]
Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
nein, auch schwöre ICH bei der tadelnden Seele.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst Tadel ausspricht.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und ein (stets) voller Becher.
- die Allahs stehend, sitzend und auf der Seite (liegend) gedenken und über
- am Sitz der Wahrhaftigkeit, bei einem allmächtigen Herrscher.
- Und sie sagen: "Wenn der Allerbarmer gewollt hätte, hätten wir ihnen nicht
- auf Liegen (ruhend), einander gegenüber,
- außer denjenigen, die bereuen und verbessern und klar machen. Ihre Reue nehme
- Gewiß denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben.
- ein Gesandter von Allah, der gereinigte Blätter verliest,
- Gewiß, Allah fügt den Menschen kein Unrecht zu, sondern die Menschen fügen
- Erlaubt sind euch die Jagdtiere des Meeres und (all) das Eßbare aus
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



