Sure Qiyamah Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ﴾
[ القيامة: 2]
Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
nein, auch schwöre ICH bei der tadelnden Seele.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst Tadel ausspricht.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So sollen dir weder ihr Besitz noch ihre Kinder gefallen. Allah will
- und der Feuerglut ausgesetzt sein.
- Wenn sie (wirklich) hätten hinausziehen wollen, hätten sie fürwahr Vorbereitungen dazu getroffen.
- außer demjenigen, der verstohlen zuhört, worauf ihn ein deutlich erkennbarer Leuchtkörper verfolgt.
- wobei ihnen ein Becher (voll) Quellwasser herumgereicht wird,
- und wenn ihm Gutes widerfährt, (ist er) ein stetiger Verweigerer,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Rückt aus, leicht oder schwer, und müht euch mit eurem Besitz und
- Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten
- Sind das diejenigen, von denen ihr geschworen habt, Allah werde ihnen keine
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers