Sure Qiyamah Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ﴾
[ القيامة: 2]
Nein! Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst tadelt.
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
nein, auch schwöre ICH bei der tadelnden Seele.
German - Adel Theodor Khoury
Nein, Ich schwöre bei der Seele, die sich selbst Tadel ausspricht.
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
And I swear by the reproaching soul [to the certainty of resurrection].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und langgestrecktem Schatten,
- Er (Musa) sagte: "O Harun, was hat dich, als du sie irregehen
- sondern er erklärte (sie) für Lüge, und er kehrte sich ab.
- Wir haben ja Unsere Gesandten mit den klaren Beweisen gesandt und mit
- Und Wir schenkten ihm aus Unserer Barmherzigkeit seinen Bruder Harun als Propheten.
- Er hat vor sich und hinter sich Begleiter, die ihn auf Allahs
- Er sendet die Engel mit dem Geist von Seinem Befehl herab, auf
- Da retteten Wir ihn und diejenigen, die mit ihm waren, durch Barmherzigkeit
- Und als dein Herr aus den Kindern Adams, aus ihren Rücken, ihre
- Und diese eure Meinung, die ihr von eurem Herrn hattet, hat euch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



