Sura Yasin Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّقُوا مَا بَيْنَ أَيْدِيكُمْ وَمَا خَلْفَكُمْ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ يس: 45]
E quando lhes é dito: Temei o que está antes de vós e o que virá depois de vós, talvez recebereis misericórdia, (desdenham-no)
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando se lhes diz: Guardai-vos do que está adiante de vós e do que está detrás de vós na esperança de obterdes misericórdia, voltam as costas.
Spanish - Noor International
45. Y si se les dice (a quienes rechazan la verdad): «Temed (el castigo que podéis recibir en) esta vida y en la que os espera para que podáis recibir la misericordia de Al-lah» (se desentienden sin hacer caso).
English - Sahih International
But when it is said to them, "Beware of what is before you and what is behind you; perhaps you will receive mercy... "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não os dotamos de corpos que pudessem prescindir de alimentos, nem tampouco foram imorais.
- Os chefes que se ensoberbeceram, dentre o seu povo, disseram-lhe: Juramos que te expulsaremos da
- Dize (outra vez): Se estivesse em meu poder o que pretendeis que seja apressado, a
- E a Nossa ordem não é mais do que uma só (palavra), como um abrir
- Considerai Al-Lát e Al-Uzza.
- Não movas a língua com respeito (ao Alcorão) para te apressares (para sua revelação),
- Ó assembléia de gênios e humanos, se sois capazes de atravessar os limites dos céus
- A virtude não consiste só em que orientais vossos rostos até ao levante ou ao
- Porém, se teu Senhor tivesse querido, aqueles que estão na terra teriam acreditado unanimemente. Poderias
- Pelos que arrebatam violentamente
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



