Sure Anbiya Vers 11 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَمْ قَصَمْنَا مِن قَرْيَةٍ كَانَتْ ظَالِمَةً وَأَنشَأْنَا بَعْدَهَا قَوْمًا آخَرِينَ﴾
[ الأنبياء: 11]
Wie viele Städte haben Wir zerschmettert, die Unrecht taten, und haben nach ihnen ein anderes Volk entstehen lassen!
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und wie viele Ortschaften, (deren Bewohner) Unrecht begingen, WIR doch zerstörten, und nach ihnen andere Leute entstehen lassen.
German - Adel Theodor Khoury
Wie manche Stadt, die Unrecht tat, haben Wir zerstört und haben nach ihr ein anderes Volk entstehen lassen!
Page 323 German transliteration
English - Sahih International
And how many a city which was unjust have We shattered and produced after it another people.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Darin gibt es eine fließende Quelle,
- (den Weg) Allahs, Dessen ist, was in den Himmeln und was auf
- Und Wir ließen die Kinder Isra'ils das Meer durchschreiten. Da verfolgten sie
- Euer Bemühen ist wahrlich verschieden.
- Bei der Morgenhelle
- Sie fragen dich um Belehrung über die Frauen. Sag: "Allah belehrt euch
- Und unter dem Volk Musas ist eine Gemeinschaft, die mit der Wahrheit
- Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Und zu Allah
- Und sie haben sich außer Ihm Götter genommen, die nichts erschaffen, während
- Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



