Sure Rum Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمْ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَائِهِمْ شُفَعَاءُ وَكَانُوا بِشُرَكَائِهِمْ كَافِرِينَ﴾
[ الروم: 13]
Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher und werden ihre Teilhaber verleugnen.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und für sie gibt es unter den von ihnen Beigesellten keine Fürbittenden. Und sie pflegen dann den von ihnen Beigesellten gegenüber Kufr zu betreiben.
German - Adel Theodor Khoury
Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher, und sie verleugnen ihre Teilhaber.
Page 405 German transliteration
English - Sahih International
And there will not be for them among their [alleged] partners any intercessors, and they will [then] be disbelievers in their partners.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- eine Rechtleitung und Barmherzigkeit für die Gutes Tuenden,
- Es ist gleich, ob jemand von euch seine Worte geheimhält oder sie
- Er ist es, Der vom Himmel Wasser herabkommen läßt; davon habt ihr
- Und als Allah euch versprach, daß die eine der beiden Gruppen euch
- Allah liebt nicht den laut vernehmbaren Gebrauch von bösen Worten, außer durch
- und die ein festgesetztes Recht an ihrem Besitz (zugestehen)
- am Tag, da die geheimsten Gedanken geprüft werden.
- Und er pflegte seinen Angehörigen das Gebet und die Abgabe zu befehlen,
- Allah wird aber keine Seele zurückstellen, wenn ihre Frist kommt. Und Allah
- Wir haben es wahrlich in einer gesegneten Nacht herabgesandt - Wir haben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers