Sure Rum Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمْ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَائِهِمْ شُفَعَاءُ وَكَانُوا بِشُرَكَائِهِمْ كَافِرِينَ﴾
[ الروم: 13]
Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher und werden ihre Teilhaber verleugnen.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und für sie gibt es unter den von ihnen Beigesellten keine Fürbittenden. Und sie pflegen dann den von ihnen Beigesellten gegenüber Kufr zu betreiben.
German - Adel Theodor Khoury
Sie haben dann an ihren Teilhabern keine Fürsprecher, und sie verleugnen ihre Teilhaber.
Page 405 German transliteration
English - Sahih International
And there will not be for them among their [alleged] partners any intercessors, and they will [then] be disbelievers in their partners.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- steh (zum Gebet) die (ganze) Nacht auf- bis auf einen kleinen Teil,
- Und sie geben Allah, was ihnen (selbst) zuwider ist, und ihre Zungen
- Sag: Wenn der Allerbarmer Kinder hätte, wäre ich der erste derjenigen, die
- Gewiß, so vergelten Wir den Rechtschaffenen.
- Er fragt: "Wann wird bloß der Tag der Auferstehung sein?"
- Was läßt dich wissen, was al-Hutama ist?
- Und senke deinen Flügel für diejenigen von den Gläubigen, die dir folgen.
- Allah ist es, Der das Buch mit der Wahrheit herabgesandt hat, und
- Hierauf erweckten Wir sie auf, um zu wissen, welche der beiden Gruppierungen
- und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers