Sura Assaaffat Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
E começarão a interrogar-se reciprocamente.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E uns aos outros dirigir-se-ão, interrogando-se.
Spanish - Noor International
50. Y (los creyentes) se dirigirán unos a otros preguntándose sobre su situación en la vida mundanal.
English - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E começarão a interrogar-se reciprocamente.
- Porém, teu Senhor é Indulgente, Misericordiosíssimo. Se ele os punisse pelo que cometeram, acelerar-lhes-ia o
- Aqueles que merecem a sentença de teu Senhor não crerão;
- Dize-lhes (ainda): Ó povo meu, agi a vosso gosto! Eu também farei (o mesmo)! Logo
- Dize: Deus diz a verdade. Segui, pois, a religião de Abraão, o monoteísta, que jamais
- Fê-lo para que saibais que Deus desbarata as conspirações dos incrédulos.
- E por blasfemarem e dizerem graves calúnias acerca de Maria.
- Louvado seja Deus, a Quem pertence tudo quanto existe nos céus e na terra; Seus
- E elevamos o Monte por cima deles, pelo ato de seu pacto, e lhes dissemos:
- E aguarda o dia em que o convocador fizer a chamada, de um lugar próximo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



