Sura Assaaffat Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
E começarão a interrogar-se reciprocamente.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E uns aos outros dirigir-se-ão, interrogando-se.
Spanish - Noor International
50. Y (los creyentes) se dirigirán unos a otros preguntándose sobre su situación en la vida mundanal.
English - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Isso, para que Deus possa separar os maus dos bons, e amontoar os maus uns
- E sabei que esta vossa comunidade é única, e que Eu sou o vosso Senhor.
- (Ordenou, então, o Senhor): Marcha, pois, com os Meus servos, durante a noite, porque sereis
- E o dos primeiros (crentes) - E quem são os primeiros (crentes)?
- Antes de ti, havíamos enviado mensageiros; as histórias de alguns deles te temos relatado, e
- Eles juram-te obediência! Porém, quando se retiram da tua presença, uma parte deles planeja, durante
- Então, afogamos os outros.
- Deus vos permitiu a expiação dos vossos juramentos, porque é vosso Protetor e é o
- E de quando Moisés Nos implorou água para o seu povo, e lhe dissemos: Golpeia
- E Ele lhes disse: Descei! Sereis inimigos uns dos outros e tereis, na terra, residência
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



