Sura Assaaffat Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ﴾
[ الصافات: 50]
E começarão a interrogar-se reciprocamente.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E uns aos outros dirigir-se-ão, interrogando-se.
Spanish - Noor International
50. Y (los creyentes) se dirigirán unos a otros preguntándose sobre su situación en la vida mundanal.
English - Sahih International
And they will approach one another, inquiring of each other.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando o sol for enfolado,
- Alguns diziam: Eram três, e o cão deles perfazia um total de quatro. Outros diziam:
- Antes deles, o povo de Noé havia desmentido os mensageiros; desmentiram o Nosso servo, dizendo:
- Não obstante, adoram, em vez de Deus, o que não pode beneficiá-los, nem prejudicá-los, sendo
- E precavei-vos do fogo infernal, que está preparado para os incrédulos.
- Isso, para que Deus possa separar os maus dos bons, e amontoar os maus uns
- Tah, Sin. Estes são os versículos do Alcorão, o Livro lúcido,
- E o que é que te fará entender isso?
- Fizeram dos seus juramentos uma coberta (para as suas más ações), e desencaminharam-se da senda
- Ele foi Quem vos criou; e entre vós há incrédulos, assim como há fiéis, contudo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers