Sure Mursalat Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المرسلات: 50]
An welche Aussage nach dieser wollen sie denn glauben?
Surah Al-Mursalat in DeutschGerman - Amir Zaidan
An welches Wort nach ihm (dem Quran) werden sie denn den Iman verinnerlichen?!
German - Adel Theodor Khoury
An welche Botschaft nach dieser wollen sie denn sonst glauben?
Page 581 German transliteration
English - Sahih International
Then in what statement after the Qur'an will they believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das sind die Ungläubigen und Sittenlosen.
- "Betretet sie in Frieden und in Sicherheit."
- Wundert ihr euch etwa (darüber), daß eine Erinnerung von eurem Herrn zu
- Was nun diejenigen angeht, die geglaubt und rechtschaffene Werke getan haben, so
- So haben Wir solche vernichtet, die eine stärkere Gewalt hatten als diese.
- in Getreidefeldern und unter Palmen, deren Blütenscheiden zart sind?
- Ich habe herausgefunden, daß sie und ihr Volk sich vor der Sonne
- Der Lüge bezichtigten vor ihnen das Volk Nuhs und die Leute von
- dessen Pflückobst herabhängt.
- Nach der Art der Leute Fir'auns und derjenigen vor ihnen: Sie erklärten
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers