Sure Mursalat Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المرسلات: 50]
An welche Aussage nach dieser wollen sie denn glauben?
Surah Al-Mursalat in DeutschGerman - Amir Zaidan
An welches Wort nach ihm (dem Quran) werden sie denn den Iman verinnerlichen?!
German - Adel Theodor Khoury
An welche Botschaft nach dieser wollen sie denn sonst glauben?
Page 581 German transliteration
English - Sahih International
Then in what statement after the Qur'an will they believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und die verbinden, was Allah befohlen hat zu verbinden, ihren Herrn fürchten
- Da erhörten Wir ihn und schenkten ihm Yahya und besserten ihm seine
- Ist denn der, der tot war, und den Wir dann lebendig gemacht
- Du meinst, sie seien wach, obwohl sie schlafen. Und Wir drehen sie
- und gütig gegen seine Eltern, und er war weder gewalttätig noch widerspenstig.
- Frag die Stadt, in der wir waren, und die Karawane, mit der
- O die ihr glaubt, verbeugt euch, werft euch nieder und dient eurem
- Und Wir erwiesen bereits Musa und Harun eine Wohltat
- Frieden ist sie bis zum Anbruch der Morgendämmerung.
- O ihr Menschen, wenn ihr über die Auferweckung im Zweifel seid, so
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers