Sure Mursalat Vers 50 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المرسلات: 50]
An welche Aussage nach dieser wollen sie denn glauben?
Surah Al-Mursalat in DeutschGerman - Amir Zaidan
An welches Wort nach ihm (dem Quran) werden sie denn den Iman verinnerlichen?!
German - Adel Theodor Khoury
An welche Botschaft nach dieser wollen sie denn sonst glauben?
Page 581 German transliteration
English - Sahih International
Then in what statement after the Qur'an will they believe?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn ihm Schlechtes widerfährt, ist er sehr mutlos;
- am Tag, da der Geist und die Engel in Reihe stehen. Sie
- Ist denn der, der tot war, und den Wir dann lebendig gemacht
- Was aber die 'Ad angeht, so wurden sie durch einen heftig wehenden
- Ihr Gruß am Tag, da sie Ihm begegnen, wird sein: "Friede !"
- damit sie (allerlei) Nutzen für sich erfahren und den Namen Allahs an
- Und sie werden alle insgesamt bei Uns vorgeführt werden.
- Ungläubig sind ja diejenigen, die sagen: "Allah ist ja al-Masih, der Sohn
- die Gärten Edens', in die sie eingehen, durcheilt von Bächen, und in
- Und (gedenke,) als Wir von den Propheten ihr Versprechen abnahmen, und auch
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



