Sura Mursalat Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المرسلات: 50]
Assim, pois, em que mensagem crerão, depois desta?
Surah Al-Mursalat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, em que Mensagem, depois dele crerão?
Spanish - Noor International
50. Si no creen en el Corán (a pesar de todas las pruebas sobre su veracidad), ¿en qué revelación creerán?
English - Sahih International
Then in what statement after the Qur'an will they believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os habitantes da floresta rejeitaram os mensageiros,
- Temem ao seu Senhor, que está acima deles, e executam o que lhes é ordenado.
- E temei o dia em que retornareis a Deus, e em que cada alma receberá
- Disseram: Ó pai, estávamos apostando corrida e deixamos José junto à nossa bagagem, quando um
- Conhecedor do cognoscível e do incognoscível, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- E ambos se puseram a andar, até que chegaram a uma cidade, onde pediram pousada
- O Deus dos humanos,
- E quem quer que almeje (impingir) outra religião, que noa seja o Islam, (aquela) jamais
- Ó meus companheiros de prisão, um de vós servirá vinho ao seu rei e ao
- Instalai-as (as divorciadas) onde habitais, segundo os vossos recursos, e não as molesteis, para criar-lhes
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers