Sura Mursalat Verso 50 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المرسلات: 50]
Assim, pois, em que mensagem crerão, depois desta?
Surah Al-Mursalat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, em que Mensagem, depois dele crerão?
Spanish - Noor International
50. Si no creen en el Corán (a pesar de todas las pruebas sobre su veracidad), ¿en qué revelación creerán?
English - Sahih International
Then in what statement after the Qur'an will they believe?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E dirão (mais): Se tivéssemos escutado o meditado, não estaríamos entre os condenados ao tártaro!
- Sabei que entre aqueles que seguiram o seu exemplo estava Abraão,
- Ao tomarem (os hipócritas) conhecimento de qualquer rumor, quer seja de tranqüilidade ou de temor,
- Para que se alimentem dos seus frutos, coisa que suas mãos não poderiam fazer. Não
- Não reparas, acaso, em que tudo quanto há nos céus e tudo quanto há na
- A revelação do Livro é de Deus, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- Ele é Quem dá a vida e a morte e, quando decide algo, diz somente:
- Deus origina a criação, logo a reproduz, depois a ele retornareis.
- Deus lhes destinou jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde morarão eternamente. Tal é
- Certamente, assim recompensaremos os benfeitores.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers